"I need to exercise."

Tradução:Eu preciso me exercitar.

July 27, 2013

23 Comentários


https://www.duolingo.com/Hoygenis

"Eu preciso exercitar" deveria ser aceito!

July 27, 2013

https://www.duolingo.com/erudis
  • 2116

Exercitar é um verbo reflexivo (a não ser que você exercite algo), então o uso do pronome oblíquo é obrigatório.

July 28, 2013

https://www.duolingo.com/FernandoZanutto

Obrigatório na forma padrão (culta) da língua portuguesa. Mas já vi vários casos em que o Duolingo aceita a forma cotidiana (a linguagem comum), inclusive outros que não é aceita a forma padrão. Exemplos respectivos: "ir no aeroporto (ir ao aeroporto)", "chegar tarde em casa (forma cotidiana de "chegar tarde a casa"). A tal da VARIAÇÃO LINGUÍSTICA ...

February 16, 2014

https://www.duolingo.com/gracetales2

Vdd

October 6, 2018

https://www.duolingo.com/Maiozete

"Eu preciso exercitar" também não foi aceito. Acredito que para "eu preciso me exercitar" o correto seria: "I need to exercise me" ou "I need to do exercise". Mas em meio a uma conversa informal acho que a sentença "I need exercise" pode ser entendida.

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/andreltdionisio

correto:"eu preciso fazer exercício"

November 6, 2013

https://www.duolingo.com/aura.coura

minha resposta: "eu preciso fazer exercicio" está errada?????

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/simonezgeo

i need to exercise = eu preciso de exercícios i need to do exercise = eu preciso fazer exercícios

April 15, 2014

https://www.duolingo.com/fernandawd

Não poderia ser "eu preciso exercer", já que aparece como tradução quando se passa o mouse em cima? Não necessariamente na tradução portuguesa precisa dizer o que tem que exercer, então acho que seria válido.

August 2, 2014

https://www.duolingo.com/JulianaMul

Eu preciso exercitar tem que ser aceito

September 10, 2014

https://www.duolingo.com/jccesinha

eu respondi "preciso de exercício", fui vetado!

November 4, 2014

https://www.duolingo.com/AlainyLeit

Por que o uso do 'to' nesse caso?

June 10, 2015

https://www.duolingo.com/RMoraisN.

Por que não "Eu preciso de exercício"? Afinal, quem precisa precisa de alguma coisa: "i need = eu preciso de". Não entendi...

June 23, 2015

https://www.duolingo.com/AugustaBraga

porque não pode ser preciso de exercicio....não foi aceito

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/NanaCavalc

eu preciso exercitar esta correto! na frase nao tinha o pronome "me"

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/Nick253126

Qual é a diferença de eu preciso começar a me exercitar de eu preciso me exercitar?

July 17, 2016

https://www.duolingo.com/jfapacheco

"Eu preciso exercitar" deveria estar correto. Em português de Portugal é assim.

December 13, 2016

https://www.duolingo.com/HAWK293732

(I need to exercise "myself") will be more right. Reflexive pronouns can to be used in this form. Without "myself" I understand just as " to exercise" only.

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

A frase não precisa de pronome reflexivo em inglês.

To exercise - intransitivo:

• John exercises everyday at the gym.
• John (se) exercita na academia todos os dias.

To exercise - transitivo:

• John went to physical therapy to exercise his knee after the accident.
• John foi a fisioterapia para exercitar o joelho após o accidente.

January 5, 2017

https://www.duolingo.com/HAWK293732

I really need too much practice. Thanks emeyr!!!

January 9, 2017

https://www.duolingo.com/Maurcio369728

Eu preciso deveria ser aceito, esta correto.

October 1, 2017

https://www.duolingo.com/FelipeSoares77

Eu preciso praticar, deveria ser aceito

November 7, 2017

https://www.duolingo.com/LeonardoDC6

Ué, mas o "eu preciso exercitar" tá correto....

March 15, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.