If you have Windows, then you'll need to change your regular English keyboard layout to US international, which basically allows you to type all kinds of symbols by using simple key combinations.
Here's the link with all you need
yeah her tone got suddenly gloomy and I was like "whoa what happened lady?", and then I read
For me, I think so because I have taught vets and I know that you cannot always heal their pain. "What is family?" implied to me that the composition of families and what is recognized as a family has become more fluid. It is really interesting how differently the written word is perceived from person to person.
It's en soldat in the singular, soldaten is 'the soldier' and 'the soldiers' would be soldaterna.
Arnauti I genuinely hope you realise that there are currently 1,92 miljon människor that all owe you at least one beer! How will I know if I meet you? Can you wear a Duolingo hat in public?
This comment made my day, just imagine all that beer! Anyway glad you appreciate it. :)
Wow, I didn't expect to find an old, barely unused Bulgarian word in the Swedish language course. It means the same thing - soldier. You never know what you are going to learn when you start studying a new language :)
In fact, it is the Russian word for soldier. The etymology is Italian soldato and Latin solidus. :)
Yep, and in German soldier means "Soldat" and "Soldaten" would mean soldiers
Is this word originally from German? I know that word is in "Venn Die Soldaten" by Hermann Ludwig Blankenburg
Does anyone else hear "brater" instead of "grater"? Profound apologies if 'brater' means something hideously offensive in Swedish..but I really am hearing a B rather than a G here