"Which shirt is blue?"
Translation:Vilken skjorta är blå?
It depends on the word described. For en-words and ett-words, use vilken and vilket respectively. For all plurals, use vilka.
I think that is the article. Looks like in swedish some words get the article depending on sentence
We want to teach the Swedish word skjorta which is a button up or dress shirt in English. We are aware however that shirt in English, at least in the US, is more or less everything except underwear or jackets that you wear on the upper body, so we'll add tröja here and in similar places if you report it (by using the Report an error button).