hiç de açık değil vize var vize boru değil vize :D
Abrupa senin için açık yazdım olmadı sebep?
"to" yerine "for" olsaydı oludu
To -mak icin mek icin anlamina geliyor ama for icin anlamina geliyor o yuzden olmaz
Really?
YALANCISIN
sınıra gittim açık degilmiş laa
Avrupa açık sana neden kabul edilmiyor
çeviri cümle bütünüyle yapılır kelimeler tek tek ve sırasıyla çevrilmez
Eyyyy Avrupa.....
You are liar Duo..
Avrupa acik sana yazzdim olmadi bu ne arkadas
europa yazarken küçük harfle başladım diye yanlış kabul etti
To kelimesi de for için kullanılır
Avrupa sana acik dedim kabul etmedi you sana ve size demek nereden bileyim
ben de aynısını yazdım doğru saydı
avrupa sanada açik yazdim..olmadi sebep?
Bize açık değil
Var bir hayalimiz