"Skålen är full av myror."

Translation:The bowl is full of ants.

January 13, 2015

This discussion is locked.


Vad är den? En skål för myror?


Ugh. This sentence made my skin crawl.


Swedish people love three things the most: älg, myra, and of course PÅ


Where does kaffe fit in that list? =)


And sköldpaddan


Bear Grills approves.


This is the name of my next metal album \m/


Let me know if it comes out someday lol


Jag har myror i byxorna! Or... Min byxor är full av myror...


So I know "cheers" and "bowl" are the same word, but why are they pronounced with the "s" and the "k" "normally" instead of that weird aspirated "hw" sound? Are they just exceptions?


They're regular – that sound happens before the 'soft' vowels e, i, y, ä, ö, but not before the 'hard' vowels a, o, u, å. This difference also affects how k and g are pronounced. E.g. god with a hard G but gillar with a soft sound like y in 'yes' in English.


Oh my gosh! I immediately drew this as as chart in my Swedish notebook (yes i write all the words I learn in a notebook to look at while going to sleep xD) Where was this when I needed it a couple months ago!


in dutch we have two words for bowl. "Schaal" which is shallow bowl, deeper than a plate but shallower than an average bowl. "Kom" is a deeper bowl as one's used to in english

does this distinction exist in swedish? And if so, which one is skål, and what's the word for the other one?


Good question. I might be a bit on the bataviophile side of things, but I'm afraid I lack sufficient knowledge to thoroughly compare the languages. But I think what we in Swedish call "skål" is a bowl or a schaal, whereas a deep plate or kom is called djup tallrik.


According to my dictionary skål can mean "basin" or "bowl". I put "the basin is full of ants" and it wasn't accepted. What would "basin" be in Swedish? (To me the difference between the two is of size (a basin is bigger than a bowl) and also of use (you wash the dishes in a basin and mix a cake in a bowl.)


A basin is a handfat in Swedish. Your dictionary probably means the outdated sense of "basin" meaning "large bowl for liquids".


This is Sweden not China


I'll just leave you with this: https://youtu.be/yv1ajIZe83c?t=34

And come on, we eat a kind of fermented herring which is literally banned on airlines. :)

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.