Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"He has played in Europe."

訳:彼はヨーロッパで演奏したことがある。

3年前

12コメント


https://www.duolingo.com/fantamiste

彼はヨーロッパで遊んできた、で不正解でした。play は他に何もなければ、遊ぶというより演奏するというイメージでしょうか。

3年前

https://www.duolingo.com/Kippis
Kippis
  • 21
  • 16
  • 15
  • 9
  • 8
  • 5

この play は「演奏する」でも「遊ぶ」でも「スポーツをする」でもおかしくありません(それを制限するような要素はこの文中にありません)。単に Duolingo が正解例として考慮してないだけだと思うので報告してみてはいかがでしょうか。

3年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

2017/09/17 未だに正解例として考慮していないので、再度報告します。

1年前

https://www.duolingo.com/yukisk
yukisk
  • 25
  • 10

「演奏したことがある」の他に「演奏した」「演奏し終わったところだ」でもいいんでしょうか? playを「遊ぶ」とするなら「遊んでしまった」ともなりますか? have/hasを使う文章が苦手で悩んでいます。使い分けのコツをどなたか教えていただけないでしょうか。

2年前

https://www.duolingo.com/Torano1111

遊んでいた、でも正解になりましたよ

2年前

https://www.duolingo.com/matakatu

完了が地獄です。どうして過去形じゃあだめなのかさっぱり分かりません。助けて下さい。

1年前

https://www.duolingo.com/wineroses

欧州は大丈夫でした。

1年前

https://www.duolingo.com/YMOSnv

"今まで"を入れると不正解になってしまうのですが別にこれは間違ってはいませんよね、、?

1年前

https://www.duolingo.com/yukihaKobe

この訳出だと、現在完了の「経験」(したことがある)を表している。が、「完了・結果」(してしまった/したところです)でも正解になるのだろうなぁ。

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

現在のところ、完了で訳すと不正解になります。

1年前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

「彼はヨーロッパでプレーした。」はなぜ間違い? サッカーなどでは「プレーする」はもう日本語になっていますよね。

1年前

https://www.duolingo.com/wineroses

もはや試合するより一般的な日本語だと思います。

1年前