"Mais pas tout de suite"

Übersetzung:Aber nicht sofort

Vor 4 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/Andreas305
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1513

Ich dachte immer, "tout de suite" als Bedeutung von sofort wird wie leicht verkürzt etwa wie "tut-swit" gesprochen.

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Neuer3
  • 23
  • 9
  • 6

Ich denke auch, dass "tut-swit" die "normale" Aussprache ist..

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Iffappa
  • 25
  • 15
  • 15
  • 13
  • 1824

Die beiden Aussprachen stimmen: http://fr.forvo.com/word/tout_de_suite/

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.