1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Vino y vasos"

"Vino y vasos"

Traduction :Du vin et des verres

January 13, 2015

9 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/AnneauNime

Quelle drôle de phrase

February 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/adrien.lg

Pourquoi "le vin et les verres" n'est pas correct ? :o


https://www.duolingo.com/profile/DerMarmotte

Dans ce cas ce serait "el vino y los vasos".


https://www.duolingo.com/profile/moi627289390101

Le déterminant "des" n'existe pas alors on ne met rien mais pour le différencier du "les" on ecrit "los" ou "las" avant le nom


https://www.duolingo.com/profile/Manuel599019

Le déterminant "des" existe: "unos". On peut dire, par exemple: "veo unos niños" (je vois des enfants). C'est correct. Néanmoins, dans la phrase courante on ne l'utilise pas.


https://www.duolingo.com/profile/Caroline338

Je ne comprends toujours pas la promotion quand c'est qu'on dit V et quand c'est qu'on dit B


https://www.duolingo.com/profile/Mato962684

"Vin et verres" devrait être accepté non?


https://www.duolingo.com/profile/marthedarveau

et'' vases'' ne se dit-il pas ''vasos''?


https://www.duolingo.com/profile/AndreeCett

la voix est trop faible ,je ne peux comprendre

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.