"Oibríonn an feirmeoir."
Translation:The farmer works.
Yes I agree. The spelling seems to have been pinched from the English word "farmer" but the pronunciation sounds like" fegenoid "to me if it is correct ! which I shall check on another site !
What you hear is called an “intrusive vowel”, a phonetic transition between two consonant. It refers to a vowel (usually a weak e (schwa)) that is inserted between two consonants in a spoken word that is not present in the written word. It makes the pronunciation of the two adjacent consonants easier.
Another example is “searbh” (bitter), where the weak e sound (schwa) is inserted between the /r/ and the /f/ sound.