Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Oibríonn an feirmeoir."

Translation:The farmer works.

3 years ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/CaolMcHugh

What on Earth is going on with these ridiculous pronunciations?

2 years ago

https://www.duolingo.com/scilling
scilling
  • 25
  • 1487

Why do you believe that these pronunciations are ridiculous?

1 year ago

https://www.duolingo.com/DominicCol12

Yes I agree. The spelling seems to have been pinched from the English word "farmer" but the pronunciation sounds like" fegenoid "to me if it is correct ! which I shall check on another site !

1 year ago

https://www.duolingo.com/ConnieKetchum

I keep checking with Teanglann for confirmation and above is incorrect

1 year ago

https://www.duolingo.com/Jileha
Jileha
  • 24
  • 16
  • 8
  • 2
  • 232

What you hear is called an “intrusive vowel”, a phonetic transition between two consonant. It refers to a vowel (usually a weak e (schwa)) that is inserted between two consonants in a spoken word that is not present in the written word. It makes the pronunciation of the two adjacent consonants easier.

Another example is “searbh” (bitter), where the weak e sound (schwa) is inserted between the /r/ and the /f/ sound.

3 months ago

https://www.duolingo.com/RichardMik2

Sooo, did english get farmer from irish feirmeoir? Or viceversa?

3 years ago

https://www.duolingo.com/galaxyrocker
3 years ago

https://www.duolingo.com/RichardMik2

Go raibh maith agat!

3 years ago