This English sentence has a very heavy note of sarcasm. This is not a nice thing to say! Same in Danish?
Same in Danish. This would often be said in anger
Same in German! "Bist du jetzt glücklich?" sounds veeeeery angry!
Not necessarily. If you stress 'now' instead of 'happy' it would come up as disbelief (this is you being happy?).
Is it just me or did the TTS shift to Danish on ‘glad‘?
Lol. In french this is the worst thing a man can say to a woman.