"Il a une ceinture noire."

Übersetzung:Er hat einen schwarzen Gürtel.

Vor 4 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/MultiLinguAlex
  • 25
  • 25
  • 17
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Meint man hiermit generell irgendeinen schwarzen Gürtel oder auch den schwarzen Gürtel in einer Kampfsportart?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13

beides

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Axolukas

Wann sagt man [...] ceinture noire [...] und wann [...] noire ceinture[...]?

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 13

Adjektive zu Farben werden immer nachgestellt

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Amelie460402

Nur weil ich noir statt noire geschrieben habe sieht es das als Fehler

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Donnchen

Das ist auch wirklich falsch. Es heißt ja ""la ceinture", also feminin. Deshalb musst du bei "noire" ebenfalls die weibliche Form benutzen, denn ohne "e" am Ende wäre es die maskuline.

Vor 2 Wochen

https://www.duolingo.com/Nils824172

Ceinture ist weiblich also musst du die weibliche Form von noir also noire nehmen.

Vor 2 Wochen
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.