Translation:There is more crispbread in the kitchen.
A couple of sentences ago it accepted 'knäckebröd' as a translation of 'knäckebröd', but in this sentence it won't... What am I missing?
To my understanding bread only uncountable. But the loafs of bread or the slices of bread are countable. So if you don't specify loaf or slices you should treat it us uncountable.
In English you can say both bread and breads, but they mean different things. "There is more bread in the kitchen" just means that there are more loafs of bread in the kitchen. "There are more breads in the kitchen" means that there are additional kinds of bread in the kitchen to choose from. The exact same thing holds true for cheese/cheeses.
I'd call the second kind brödsorter/ostsorter or sorters ost/bröd in Swedish. In this context, I'd say Det finns fler sorters bröd/ost i köket.
True, "knäckebröd" can be read as just bread, but couldn't it also mean several slices of bread? I'm asking a native speaker here... As I understand it, the traditional "knäckebröd" is one big hard slice that you break into smaller pieces. So "knäckebröd" can mean one big slice, a bag of bread or several slices, isn't that correct?
It can come in a big round cake or in rectangular slices. But we don't call those ett knäckebröd. A slice of knäckebröd would be en skiva knäckebröd.
I'm quite sure I say that. F.ex. if there's an assorted bread basket at the other end of the table, and i wanted a crispbread, I'd ask someone "Kan du ge mig ett knäckebröd".
OK, so at least some people say that. :) Still I think it's more standard usage to treat knäckebröd as a mass noun or uncountable.
Wow, in Dutch we just say knäckebröd, since we eat it all the time here. Now my brain has to translate it from Dutch to English first!
In Germany, we call it Knäckebrot, but I personally refer to it as "pressed sawdust". Well, maybe we just don’t get the original quality here. ;)
If you have an Ikea near you you can go buy it and try some! They also have sill (herring) and kanelbullar.
We find Leksands knäckebröd at Meijer supermarkets here in Michigan. Otherwise Wasa if we can't find it.
I usually go with butter and/or a slice of white cheese, but I have been known to experiment with such things as peanut butter and honey for a quick breakfast. My dad will do things like PB&J or spread ripe avocado on it. Gasp Should he have his Swedish Card revoked? :D
Is there any difference between "mer" and "fler" since both may mean "more"?