"They eat cheese."
Translation:De äter ost.
I made this etymological cheese map a while ago. It might interest you. As Helen said, it’s an older Germanic word (justaz). The oldest Germanic cheese was probably quite liquid since it’s related to words like juice and other words denoting liquid things. Then many other Germanic languages borrowed the Latin word caseus for a new type of harder cheese that came along, and later formaticum when they started making cheese in forms. In the Nordic countries, we used the same word and applied it onto the new type of cheese. Finnish and Estonian borrowed the word from the Germanic languages very early on (probably pre-500 A.D.) and have retained the original initial j- that otherwise went lost in the other Scandinavian languages.