1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "La mujer no come su limón."

"La mujer no come su limón."

Traducción:Die Frau isst ihre Zitrone nicht.

January 14, 2015

19 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jpesmar

Cual es la diferencia entre escribir "Die Frau isst ihre Zitrone nicht", y "Die Frau isst nicht ihre Zitrone"? Ambas me aparecen como correctas, se pueden usar ambas en cualquier caso, o hay alguna que sea más común para ciertos usos? Gracias!


https://www.duolingo.com/profile/RonnieTR

Al decir "Die Frau isst nicht Ihre Zitrone" estás diciendo que la mujer si se come un limón pero que no es el de ella.

Al decir "Die Frau isst ihre Zitrone nicht" estás diciendo que la mujer no se come ningun limón.

Basicamente al colocar nicht al final, niegas que la accion sucedió. Si lo colocas en la mitad, no niegas la acción sino el complemento.


https://www.duolingo.com/profile/oscgoserr

Hola. . ¿Se puede escribir : Die Frau isst nicht ihre Zitrone ?


https://www.duolingo.com/profile/mudcrab

"Die Frau isst nicht ihre Zitrone." es aceptado.


https://www.duolingo.com/profile/Avas.II

Sí, pero ya no significaría exactamente lo mismo; sería: "la mujer come el limón que no es suyo".


https://www.duolingo.com/profile/HectorVazqez

Como saber el orden correcto de NICHT.? :/


https://www.duolingo.com/profile/eichgi

Habia leido que se pone despues del verbo a negar. Ejemplp: ich renne nicht (yo no corro).


https://www.duolingo.com/profile/devendetes

porque segun Duolingo "Die Frau isst nicht seine zitrone" està correcta?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

La pareja parece estar enojada. El chico, en un intento de conciliación le acerca el limon (que poco antes había comprado) a la joven pero ella hace caso omiso, no come su limón, se levanta y se va.

  • El limón es de él, por eso seine Zitrone.

Mira esto: Er isst seine Zitrone und sie isst ihre Zitrone. Sie isst nicht seine Zitrone und er isst nicht ihre Zitrone.


https://www.duolingo.com/profile/AveFenixOneAFO

Yo escribí Die Frau isst seine Zitrone nicht y lo aprobó.


https://www.duolingo.com/profile/Arensis

¿Qué diferencia hay entre seine y ihre?


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Sein es su de el. Ihr es su de ella. La e final se agrega si lo poseído es de género femenino o masculino. Por ejemplo sein Apfel und seine Orange. Ihr Apfel und ihre Orange.


https://www.duolingo.com/profile/CeciSarai

Algo tienen que ver los objetos directos e indirectos que no entiendo :p


https://www.duolingo.com/profile/pablo.hs

Creo que la regla es: nicht va detrás verbo conjugado, acusativo, y tiempo, pero ANTES del lugar. Recordad que heißen y sein no llevan acusativo.


https://www.duolingo.com/profile/Gaby754722

¿Por qué no es Seinen/Ihren Zitrone?¿No debería ser acusativo?

¡Gracias, en caso de que alguien conteste!


https://www.duolingo.com/profile/Pripiatov

Pero Zitrone es femenino y la declinacion en acusativo para femenino es igual que en nominativo.

Seinen e ihren seria el posesivo de un objeto masculino.

Seine e ihre para un objeto femenino.


https://www.duolingo.com/profile/sandy304407

Por qué el nicht va al final de la oración y no antes de isst?


https://www.duolingo.com/profile/JuanPinto157240

También se puede decir "Die Frau Isst nicht seine Zitrone" para los que se lo preguntan.


https://www.duolingo.com/profile/RosarioAgu612445

por qué nicht va al final y no después del verbo? Alguien me lo puede explicar?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.