1. Forum
  2. >
  3. Topic: Swedish
  4. >
  5. "I have a theory about that."

"I have a theory about that."

Translation:Jag har en teori om det.

January 14, 2015

4 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ekufi

So, what would "...om det där" mean if not "...about that"?


https://www.duolingo.com/profile/Zmrzlina

That would make that more specific. But yes.


https://www.duolingo.com/profile/klanten

why would "detta" be wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Arnauti

detta and denna mean 'this'.

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.