"Hay varios animales en el zoológico."

Traducción:Ci sono diversi animali allo zoo.

January 14, 2015

26 comentarios


https://www.duolingo.com/diego_ht

Por que no puede ser "nello"?

January 14, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Estoy estudiando como tu, pero te diria que se puede

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/alamo19781203

Por qué no acepta nello zoo

April 21, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Por favor: no repitan preguntas

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/guilleaszyn

por que allo y no nello???

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/AnitaVengara

Si yo tengo la misma duda ! Por favor alguien que explique !!

December 16, 2018

https://www.duolingo.com/lauriel-levi

e visto en otras ocasiones que que ponen "sullo" como "en el"

April 19, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

"Sullo" se traduce como "en el", como "en el" se usa como "encima de".

Sulla scrivania - en el / sobre el escritorio

Sullo zoo - sobre el zoo (nunca "en el"...)

Es tambien un uso parecido al "on" ingles

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/lauriel-levi

como se utiliza de una mejor manera "ci sono" ¿alguien me lo puede explicar?

May 24, 2015

https://www.duolingo.com/occ1962_eng

c'é = hay en singular ci sono = hay en plural

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/MeryBernal3

Grazie, sei un crack...

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/Shirley249855

"Ci sono"se utiliza en plural y "c`e" en singular

December 14, 2018

https://www.duolingo.com/javiervill433896

Por q no acepta nello?

February 25, 2017

https://www.duolingo.com/Zamburno

Los lios con las preposiciones

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

No: las preposiciones son un lio. Los lios son problemas o nudos no deseados (enredos)

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/M.parlange

"ci sono qualche animale nello zoo" Alguien sabe por qué está mal? "varios" significa algunos, no necesariamente variados.

  • Hay varios animales = hay algunos animales

  • Hay animales varios = hay animales variados, diversos

July 10, 2018

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

https://forum.wordreference.com/threads/luso-di-qualche.127860/

A ver si te ayuda, porque yo todavia me lio tambien

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/M.parlange

Gracias Alvaro. En realidad, yo planteaba que «qualche animale» puede traducirse como «algunos animales» pero también como «varios animales».

Pero tu link está muy bien y dice cosas que no sabía, así que me ha servido para aprender otros usos del «qualche». Creo que lo he entendido todo,

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/AnitaVengara

Tengo una duda: solo contestan las preguntas y dudas sobre la materia a los usuarios que pagan el curso?

December 16, 2018

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

No. Duo no cintesta NINGUNA pregunta. Esto esta para que nos ayudemos entre los estudiantes. Otra cosa es que a veces los colaboradores echen una mano, pero es un extra, nada mas.

Duo es como un parque publico: puedes ir y tiene algun columpio, pero lo bien que te lo pases depende de ti. Y alguien te regala una pelota has tenido suerte, no es que te corresponda

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/M.parlange

No. Yo estoy haciendo otros tres idiomas, todos sin pagar y los moderadores me han contestado muchísimas preguntas.

Es este curso el que está muy abandonado. Sólo los estudiantes nos ayudamos unos a otros, o eso intentamos. Algunos son extraordinarios, como Francesco, y otros, como Ralf, que también ayudan mucho y bien. Pero claro, no llegan a todo.

April 1, 2019

https://www.duolingo.com/AnitaVengara

Porque ?? ALLO ZOO y no NELLO ZOO

December 16, 2018

https://www.duolingo.com/thaisbueso

Por qué no acepta "ci sono troppi animali allo zoo"?

September 17, 2016

https://www.duolingo.com/Angang18

Hola, Thais. Porque "troppi" significa "demasiados" y no "varios. Puedes ver los significados de estos dos adjetivos aquí:

http://www.treccani.it/vocabolario/troppo/

y

http://www.treccani.it/vocabolario/diverso/

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/ropsiq12

y como diferenciamos el uso de "sullo" "nello" y "dello"? porque a veces aparecen para los mismos casos y realmente no entiendo cuando usar cada uno

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Hay cursos en internet, ejercicios para aprenderlos. Y luego, mucha practica

April 1, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.