"Ambos trabajan en la tienda de animales."

Traducción:Entrambi lavorano nel negozio di animali.

January 14, 2015

5 comentarios


https://www.duolingo.com/diego_ht

Por que no "al negozio"?

January 14, 2015

https://www.duolingo.com/EzequielEsposito

por qué no nello?

July 16, 2016

https://www.duolingo.com/Christian589439

Porque nello es in + lo, y lo solo se usa para palabras que empiezan con X, Y, Z, S+consonante, i+vocal, GN, PS, PN. Y negozio es "il negozio" por lo que in + il = nel. In + la= nella. In + le= nelle. In + i = nei. In +gli= negli.

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/RicardoLar277368

"tutti e due" significa también "ambos" al igual que "entrambi" y de hecho es más común en el lenguaje diario.

August 21, 2016

https://www.duolingo.com/chiquigova

Christian589439, gracias por tu aporte.

April 22, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.