Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Eu não quero partir."

Traducción:Yo no quiero partir.

Hace 3 años

8 comentarios
La discusión ha sido cerrada.


https://www.duolingo.com/juanbrel

"yo no me quiero ir" debería ser correcto. Lo es en español

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlejandroC150367
AlejandroC150367
Mod
  • 20
  • 18
  • 13
  • 11
  • 10

Correcto, ya fue agregado.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Xslyrk
Xslyrk
  • 14
  • 11
  • 7

Partir refere-se só a ir, ou também pode ser de dividir?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/AlejandroC150367
AlejandroC150367
Mod
  • 20
  • 18
  • 13
  • 11
  • 10

Pode também ser dividir, mas nao é muito usado.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/zest16
zest16
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 4

¿Por qué no "yo no quiero marcharme"?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/OYK4EVR

estoy de acuerdo, aquí en mi zona nadie dice irse sino marcharse

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Noemlvarez
Noemlvarez
  • 13
  • 11
  • 10
  • 6
  • 2

partir deberia ser aceptado en la traduccion de partir ya que es sinonimo de marchar!!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/DanteTeixeira

"yo no quiero irme" también es válido.

Hace 1 año