"The district is in the zone."

Překlad:Obvod je v té oblasti.

January 14, 2015

10 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/ooommmm

Můžu se zeptat co ta věta vlastně znamená? ani česky to nechápu


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To je takovy nas oblibeny sport, vymyslet, co ty vety vlastne znamenaji, protoze my je nevymyslime, my se snazime je srozumitelne prelozit. Takze:

Mesto je zasazeno Ebolou. Byla vytycena zona ohrozeni. TEN OBVOD JE V TE ZONE.


https://www.duolingo.com/profile/ooommmm

O moc srozumitelnější mi to nepřijde, ale nevadí. Díky za snahu.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Nebo je oblast, kde se koncentrují obyvatelé problematičtí pro určitou politickou stranu. Vede se debata o volebním obvodu číslo to a to a jeho složení. Mám tam jet promluvit? Ne. Obvod je v té oblasti.


https://www.duolingo.com/profile/JaroslavVo8

Ta oblast je v této zoně. Co je na tom špatně?


https://www.duolingo.com/profile/Erumoico

Též jsem udělal tuto chybu:

"""

v této zóně – in this zone

v té zóně – in the zone

"""

Jinak překlad „Ta oblast je v té zóně.“ by to snad mělo brát.


https://www.duolingo.com/profile/ladavala

Abychom předešli nekonečné diskuzi jsou uznávány ještě tyto varianty:

[Ta/] čtvrť je v [té/] [oblasti/zóně].

[Ta/] oblast je v [té/] [oblasti/zóně].

[Ten/] [obvod/okres/okrsek/distrikt] je v [té/] [oblasti/zóně].

[Ta/] oblast je v [tom/] pásmu.


https://www.duolingo.com/profile/eznkovRena

A já přeložila : Ta čtvrť je v tom pásmu - a zamítnuto. Aspon že vím, že je to správně, i když to Duo zamítá.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.