"No, we are going to resolve this."

Traducere:Nu, noi vom rezolva asta.

January 15, 2015

6 comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/AndreiIero

Nu, noi avem de gând să rezolvăm ACEASTA


https://www.duolingo.com/profile/manoil4

probabi ca traducatorul este un robot sau PC care nu intelege limba romana.
asta = aceasta


https://www.duolingo.com/profile/ArvinteVas

Asta=aceasta. Deci traducerea este corectă.


https://www.duolingo.com/profile/En.Suhy

"nu, noi urmeaza sa rezolvam asta" Tare limitati sunteti dragilor de nu vedeti in asta un raspuns corect !


https://www.duolingo.com/profile/natalia961501

Virgula induce raspunsul.Fara virgula este"nu noi urmeaza sa rezolvam asta". Cu virgula inseamna "nu, noi urmeaza sa rezolvam asta" adica contrariul...

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.