"Przywódca"

Tłumaczenie:The leader

3 lata temu

4 komentarze


https://www.duolingo.com/renti32

nie rozumiem sytuacji z a i the , to jest bardzo niekonsekwentne w tym programie , jesli ma byc the leader to chyba znaczy ten przywodca tak czy nie ? nie ma tu logiki . poprawne uzycie a i the to kwestia szczescia w duolingo

3 lata temu

https://www.duolingo.com/zim_ek
zim_ek
Mod
  • 21
  • 14
  • 13
  • 11
  • 10
  • 8
  • 6
  • 5

No nie do końca. Polecam przeczytać trochę zasad.

3 lata temu

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 28

Jestem nauczycielem j. angielskiego i zgadzam się, że te ćwiczenie z jednym słowem i bez kontekstu nie ma dużego sensu dla mnie.

"He is a good leader"
"A good leader needs imagination"
"She is the leader of the country"
"The leader of the government"

1 rok temu

https://www.duolingo.com/KlaudiaB17

Co zauważyłam to kiedy jest słowo z obrazkiem to wtedy nie trzeba dawać the ani a, ale kiedy jest słowo tylko napisane to trzeba dać Ale też nie zawsze. Często ten sam wyraz zależnie od tego czy jest pisany czy z obrazka można pisać tak i tak ale często pokazuje jako błąd jeśli się nie wpisze a lub the na przykładzie pisanym. Naprawdę to loteria w tej aplikacji

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.