"Je crois en l'amitié."

Übersetzung:Ich glaube an die Freundschaft.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/maexiko
maexiko
  • 12
  • 11
  • 5

Wann kommt denn nach der croire ein "en"? Ich habe nämlich sowohl schon "croire en l'amour" als auch "croire à l'amour" gesehen und bin jetzt etwas verwirrt...

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Aileme
Aileme
Mod
  • 25
  • 25
  • 18
  • 17
  • 14
  • 13
  • 3

Beides existiert. Die Variante mit en ist aber "stärker" als die mit à:

Croire "en" est une certitude profonde que vous avez
On croit en quelqu'un (Il fera du bon travail, je crois en lui)
On croit en une idéologie, une croyance, (Je crois en un monde meilleur)
On croit en un avenir / une prévision ( Je crois en leur mariage)

Croire à est une certitude moins forte
Je crois à la fin de la grève
Je veux croire à son projet.

[Von http://www.francaisfacile.com/forum/lire.php?num=7=21321=Croire+%E0+/+en]

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/EtienneBeltzung

Merci beaucoup

Vor 2 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.