de (third-person plural nominative, dative and accusative dem, genitive deras, reflexive sig)
(Sweden) IPA: /dɔm/, (formal) IPA: /deː/, (dialectal) IPA: /diː/, IPA: /dɪ/.
So apparently it's usually pronounced like dem... That explains why I kept mishearing it.
Jacka jacken jackor jackorna ? Correct
yep you got it
Why is is jackorna and not jackarna?
Should "the coats" not also be correct?
That'd be rockarna.
... or kapporna.
I know that rockarna is the phrase for "the coats". But I've been living with a Swedish family here for a year, and they always use the word "Jacka" for outdoor coats
What would be 'a blazer' in Swedish?
en blazer (often pronounced "bläser", please don't laugh): http://sv.forvo.com/search-sv/blazer/
Tack! Not funny at all, now you try it in Finnish :) http://sv.forvo.com/search-fi/bleiseri/
Well, if you remove the "i" it's almost normal!
Sorry for my ignorance, but what is the difference between (in the moderated language) a coat and a jacket?
A jacket is shorter, I think :).
I think the coat is longer. Just search on google jacket and coat you will be able to understand the differnce between them
Isn't "dom" e qual to "de"?
Dom is how "de" and "dem" (they and them) are pronounced. If ever written that way, it would be extremely informal, usually considered incorrect.