1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I have not played for two we…

"I have not played for two weeks."

Tradução:Eu não brinco por duas semanas.

July 29, 2013

55 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/MuriloLope1

O certo nao é falar "I did not play for two weeks". Ja q esta falando 'for two weeks'?


https://www.duolingo.com/profile/IgorAlmeida11

O foco é na informação, ele quer que você saiba que ele não joga/brinca por duas semanas, não importa quando. Nesse caso, fica subentendido que é recente, que foram as duas últimas semanas.

Pra ajudar: https://www.youtube.com/watch?v=WjzOgsWTxiI


https://www.duolingo.com/profile/WisleyLopes

Cara perfeita a explicação do vídeo, obrigado.


https://www.duolingo.com/profile/VeraFische1

o vídeo é sensacional... super claro!


https://www.duolingo.com/profile/DuduLima11

Muito bom! toma seu Lingots :p


https://www.duolingo.com/profile/rodrigocazuza

Não pense na questão de indicação do tempo, preste atenção sempre no foco da frase se é a ação em si ou o período. Vou exemplificar pra entender:

I have not played for two weeks.

I did not play since last year.

É muito sutil, mas tome cuidado com esses advérbios de tempo pois nem sempre indicam se é simple past ou perfect present.


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Corrigindo:

I have not played since last year. (past -> present)
Eu não toco/brinco desde o ano passado.


https://www.duolingo.com/profile/SidVieira

Eu não jogo faz duas semanas, aceitou!


https://www.duolingo.com/profile/Dyny

Eu não entendi a função do have. Alguém sabe?


https://www.duolingo.com/profile/ctsut

excelente dica!


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Além do link da mzattoni, você também pode tirar suas dúvidas sobre o Present Perfect clicando em "Dicas & observações". Está bem explicado.


https://www.duolingo.com/profile/AbigailPon

Eu não encontrei nada escrito ou falado nesse sentido, mas me pareceu que a tradução do verbo principal no "present perfect" corresponde ao nosso Pretérito Perfeito. Então o correto seria "Eu não brinquei por duas semanas". Peço que me corrijam se estiver errada.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

O Pretérito Perfeito é só uma das relações possíveis com o Present Perfect. Para ver todos os casos, clique em "Dicas & observações". O DL preparou um ótimo resumo sobre o tema. E se você quiser ir além, clique em http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/01/gramatica-tempos-verbais-em-ingles.html.


https://www.duolingo.com/profile/tidesoliveira

Eu não entendi por que a resposta é: "Eu não brinco por duas semanas" . No meu entendimento seria:Eu não brinquei por duas semanas", já que "played"é passado. Se alguém puder me esclarecer, ficarei muita grato. Boa sorte para todos.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Tire suas dúvidas clicando em "Dicas & observações". O DL preparou um resumo sobre Present Perfect muito bom. E se você quiser se aprofundar mais, clique em http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/01/gramatica-tempos-verbais-em-ingles.html.


https://www.duolingo.com/profile/MauroLima2

Coloquei "Eu não tocava há duas semanas" e a resposta foi "eu não toco há duas semanas". Acho q deveria estar certo tb.... são duas possibilidades q dependerá do contexto.


https://www.duolingo.com/profile/thaismmartinss

"Eu não toco" e "Eu não tocava" estão em tempos verbais diferentes!


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

"Eu não tocava há duas semanas" passa a ideia que no momento você voltou a tocar (depois de duas semanas sem tocar). Já "Eu não toco há duas semanas" indica que desde o passado (duas semanas atrás) até o momento você continua sem tocar. Esse é um dos casos de uso do Present Perfect. Clique em "Dicas & observações". O DL preparou um resumo muito bom sobre o assunto. E se você quiser se aprofundar mais, clique em http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/01/gramatica-tempos-verbais-em-ingles.html.


https://www.duolingo.com/profile/ursines

Eu não tenho jogado há duas semanas.Deu certo.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

Deu certo porque o sentido da frase em Inglês é de algo que estava acontecendo no passado e que continua acontecendo no presente (no caso, não jogar/brincar), isto é, Present Perfect. Assim, tanto "Eu não jogo/brinco por/há duas semanas" quanto "Eu não tenho jogado/brincado por/há duas semanas" tem o mesmo sentido, logo ambas são aceitas como traduções corretas. Tire suas dúvidas em "Dicas & observações" ou no link http://www.inglesnapontadalingua.com.br/2010/01/gramatica-tempos-verbais-em-ingles.html.


https://www.duolingo.com/profile/guiluchesi

eu nao joguei por duas semanas tambem deu certo


https://www.duolingo.com/profile/Gustavodosreis

No caso como seria para dizer "Eu não jogava a duas semanas."?


https://www.duolingo.com/profile/thaismmartinss

A mesma coisa pois possui o mesmo sentido.


https://www.duolingo.com/profile/Mememath

"Eu não jogava há duas semanas" e "Eu não jogo há duas semanas" têm sentidos diferentes. A primeira informa que algo não acontecia, mas que voltou a ocorrer. A segunda relata algo que não está acontecendo. Veja através de exemplos:

  • Eu não jogava há duas semanas, mas enfim, após me recuperar da lesão, voltei a jogar.

  • Eu não jogo há duas semanas, e só voltarei a jogar quando me recuperar completamente da lesão.


https://www.duolingo.com/profile/thaismmartinss

Verdade, Mememath! Então, Gustavodosreis, acho que seria "I don't play for two weeks".


https://www.duolingo.com/profile/nantoaqui

Galera, esse vídeo tirou minha dúvida sobre o HAVE e o HAS! https://www.youtube.com/watch?v=MU71VJ9hsNM


https://www.duolingo.com/profile/Leichs

Este video é mais completo, pois aborda outros aspectos com mais exemplos do uso do present perfect, e a aula não é sobre HAVE e HAS, mas sobre tempo de verbos: https://www.youtube.com/watch?v=WjzOgsWTxiI


https://www.duolingo.com/profile/Cavalcante77

A tradução mais fiel seria: Eu não brinquei por duas semanas. já que played=brinquei/joguei


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

I have not played for two weeks:
• Faz duas semanas que eu não brinco/jogo.
• Não brinco/jogo há duas semanas.


https://www.duolingo.com/profile/Cavalcante77

Thank you so much, Emeyr!


https://www.duolingo.com/profile/rafa369930

Prezados, acabo de assistir esta vídeo aula sobre o assunto. quero compartilha-lá pois realmente vale a pena. No início, cerca de 4 minutos, é ministrada em inglês mas depois em português. Muito esclarecedora!!

https://www.youtube.com/watch?v=WjzOgsWTxiI


https://www.duolingo.com/profile/BrunoGentil

Eu não brinco por duas semanas? qui que tem falar eu nao brinquei por "2" semanas?


https://www.duolingo.com/profile/Ed_Thomas

O Gavin do SmallAdvantages explica bem isso: https://www.youtube.com/watch?v=DXH_b0HIaZg&t=523s


https://www.duolingo.com/profile/josefernan108

eu não jogo há duas semanas. Eu há duas semanas que não jogo


https://www.duolingo.com/profile/Br.Thenorio

não entendi, a frase fala um tempo, quando aconteceu... por que o I have not?


https://www.duolingo.com/profile/btwjohn

Outra formação que eu não entendo. Nessa frase é especificado quando aconteceu a ação, por que foi necessário o "have" na frase?


https://www.duolingo.com/profile/emirton.snunes

O meu recusou só porque coloquei "I have not played for 2 weeks."


https://www.duolingo.com/profile/Jenniixx

Como eu juntaria a frase? Tipo: I've not played for two weeks ou I haven't played for two weeks?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

São intercambiáveis. A primeira forma é um pouco mais formal.


https://www.duolingo.com/profile/LucasSamof

Por que nao poderia ser "eu nao jogo por duas semanas" ?


https://www.duolingo.com/profile/carolcaramm

Poderia ser "I didn't play for two weeks"?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Pode, sim. Descreve-se um fato inteiramente concluído sem impacto no presente. "Simple past" em inglês e "pretérito perfeito" em português.

• I didn't play for two weeks [when I was in NY].
• Não brinquei por duas semanas [quando estive em NY].


https://www.duolingo.com/profile/Al.Gomez

eu não sei porque não aceita se '' Eu não tenho brincado por duas semanas''


https://www.duolingo.com/profile/IvaniInesH

A tradução correta não seria: "Eu não brinquei por duas semanas."?


https://www.duolingo.com/profile/CristianeL487717

Poderia dizer "eu não tenho jogado por duas semanas."Certo?


https://www.duolingo.com/profile/EsequielLu

NÃO. ISSO SERIA .. I HAVE NOT BEEN PLAYING FOR two weeks I HOPE THAT HELP YOU


https://www.duolingo.com/profile/Manuel1945

Parece-me que "por duas semanas" ou "à duas semanas" são duas expressões que estão corretas em português. Agora "há" duas semanas" ???????????? what is this?


https://www.duolingo.com/profile/PedroLopes152573

Se eu colocar "I not played for two weeks" também estará certo?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

O verbo auxiliar "have" é essencial para expressar um intervalo de tempo do passado até o presente. Neste caso, o present perfect descreve uma situação iniciada no passado que continua até agora.

Eu não brinco/toco/jogo há duas semanas.
I have not played for two weeks. (past -> present)


https://www.duolingo.com/profile/RonaldoMM

"Eu não tenho jogado por 2 semanas" não aceitou!!!


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

• I have not played for two weeks [because I'm traveling].
• Eu não jogo há duas semanas [porque estou viajando].

Como não existe um tempo verbal parecido com o "simple present perfect" em português, a tradução pode variar de acordo com o contexto. Nexta frase, a situação segue do passado (há duas semanas) até o momento em que se fala. Usa-se o presente em português para descrever a continuidade da situação.


https://www.duolingo.com/profile/djvfortini

O vídeo do Igor explica muito acerca do PRESENT PERFECT!! Muito obrigado.

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.