1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "He took two classes."

"He took two classes."

Çeviri:O iki ders aldı.

January 16, 2015

12 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/goldfish34

Classes siniflar demek değil mi,lectures dese tamam ama :s


https://www.duolingo.com/profile/AlexinNotTurkey

Anadilim İngilizce. Bu tercümeye ikisi de uygun, hem "class" hem de "lecture". 'Class' kesinlikle daha yaygın. Bazen direkt çeviremezsin. :)


https://www.duolingo.com/profile/BgR89

Yeni birşey öğrendim teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

class hem sınıf hem ders anlamına gelebilir ama iki sınıf alınamayacağına göre burada sadece ders olarak çevirebiliriz


https://www.duolingo.com/profile/erzist

Misal bir organizasyon var. Öğretmenlere liderlik verildi. Ahmet öğretmen gelmediğinden Murat öğretmen iki sınıfı almak zorunda kaldı.

Lütfen mantıklı cümleler koyunuz. Ne siz üzülün ne de biz ;)


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

anlamadığınız şey şu diller her zaman birbirine direkt çevrilemez. "I took two classes" asla bir öğretmenin iki sınıfa ders vermesi (I am teaching two classes) ya da bir organizasyonda iki sınıfla ilgilenmesi (I am responsible for two classes, I was assigned two classses) anlamına gelmez

Biz mantıklı cümleler koyuyoruz, sizler öğrenmek istiyorsanız cümleleri anlamsızlıkla suçlamak yerine sorup öğrenmeye çalışın :)


https://www.duolingo.com/profile/Cemkalender

O durumda sanirim 'Ahmet thought both classes.' gibi birsey olurdu.


https://www.duolingo.com/profile/baki484492

Ogretmen ders icin iki sinif alamaz mi? Biz bu sekilde iki sinif aldim kullaniyoruz


https://www.duolingo.com/profile/Nuri164864

Took un neyin 2. Hali oldugunu yazarsaniz bence uygulama daha yararli olabilir ustune bastigimda gostermiyor cunku


https://www.duolingo.com/profile/MertcanDikmen

"o iki sınıf aldı" kabul edilmeliydi. Lecture ders demek değil miydi?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.
Başla