"Výzkum a praxe"
Překlad:Research and practice
January 16, 2015
8 komentářůTato diskuse je zamčená.
Tato diskuse je zamčená.
borecmisak
1165
v anglické gramatice nemám asi patřičné vzdělání, prosím pěkně, proč nelze použít neurčité členy , kdežto určité ano, je na to nějaké pravidlo?Děkuji
nepočítatelná slova nemají neurčitý člen stejně jako slova v množném čísle a slova research a practice jsou nepočítatelná slova https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/research https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/practice https://www.helpforenglish.cz/article/2009031001-cleny-neurcity-clen