Is the use of 'per' optional? I heard the speech and instinctively wrote "Aspettiamo per la primavera;" I noticed listening to the slow version that 'per' was absent.
The verb amare works differently than the verb piacere so in this case you'd say "amo la primavera". What you're saying her is "I love myself the spring"
melimey: You can either write "I wait for..." or "I await..." Both mean the same thing. If you use "await" it'll help you to remember NOT to use a preposition with 'aspettare".