Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"Tôi cần chữ ký của cha bạn ."

Dịch:I need your dad's signature.

3 năm trước

17 Nhận xét


https://www.duolingo.com/hanhnguyenthi

Vì sao i need the signature of your dad k dc nhi

3 năm trước

https://www.duolingo.com/hungbui1234

mình ghi i need the signature of your father nó cho đúng. Dad và father có khác nhau nhiều đâu

2 năm trước

https://www.duolingo.com/vietnamcommunism

Để mình giúp bạn nhé! Dad,daddy ,papa hay father đều là những từ dùng để gọi "ba" hay "cha" trong tiếng anh.Nhưng từ phổ thông nhất hay còn gọi là trung tính(không quá thân mật hay quá trang nghiêm) chính là từ"FATHER". Bạn nhớ lưu ý và chúc bạn thành công!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/Englishmanh875

Học Duolingo khó quá đi mất.Mình cứ sai đi sai lại câu này hoài

2 năm trước

https://www.duolingo.com/vietnamcommunism

Để mình giúp bạn hiểu hơn nhé! *Câu dịch chính xác nhất của câu"Tôi cần chữ kí của cha bạn" chính là: I NEED YOUR FATHER'S SIGNATURE(sử dụng sở hữu cách, nói đơn giản là ONE'S+THING). Ex: the girl's cat(con mèo của cô gái); Lyly's books(những quyển sách của Lyly);...

*Câu dịch chính xác thứ hai ,chính là: I NEED THE SIGNATURE OF YOUR FATHER(sử dụng mẫu câu :the A of B, nghĩa là A của B) . Ex: the height of the house(chiều cao của ngôi nhà); the bones of the dog(những cục xương của con chó);...Nhưng cách dùng này thường được sử dụng cho ĐỒ VẬT,CON VẬT,... và những nười bản ngữ hầu như không bao giờ dùng mẫu câu này cho CHỦ SỞ HỮU LÀ CON NGƯỜI nhé!. Mình gợi ý bạn tìm hiểu kĩ hơn về câu trúc ngữ pháp này trên internet và chắc chắn rằng sau này khi gặp lại những câu biến đổi tương tự,bạn sẽ có thể làm đúng ngay lần đầu tiên. Mình mới học lớp 7 thôi nên cách diễn đạt còn chưa ngắn gọn xúc tích lắm! Mong bạn thông cảm và chúc bạn thành công!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HoangMai220091

Cam on ban nhieu

1 năm trước

https://www.duolingo.com/BLinhSan

Cảm ơn bạn nhé

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Dung14391

mình dịch là i need your dad signature cũng được mà

3 năm trước

https://www.duolingo.com/NQ3
NQ3
  • 10

bạn sai rồi phải là " I need your dad's signature " mới đúng mà bạn;))

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Dung14391

Thật ra 's cũng như là của vậy đó, chữ kí của cha bạn với chữ kí cha bạn thì không khác nhau bao nhiêu

3 năm trước

https://www.duolingo.com/Katedao21

câu số 3 đúng rồi mà sao lại nói sai??

3 năm trước

https://www.duolingo.com/futa.303

câu số 3 dùng động từ like mà bạn, đâu phải need đâu

2 năm trước

https://www.duolingo.com/songthuan08

Mình viết thế này khỏi lo "sở hữu cách" :)

I need the signature of your father.

2 năm trước

https://www.duolingo.com/vietnamcommunism

*Câu dịch chính xác nhất của câu"Tôi cần chữ kí của cha bạn" chính là: I NEED YOUR FATHER'S SIGNATURE(sử dụng sở hữu cách, nói đơn giản là ONE'S+THING). Ex: the girl's cat(con mèo của cô gái); Lyly's books(những quyển sách của Lyly);...

*Câu dịch chính xác thứ hai và cũng là mẫu câu bạn sử dụng ,chính là: I NEED THE SIGNATURE OF YOUR FATHER(sử dụng mẫu câu :the A of B, nghĩa là A của B) . Ex: the height of the house(chiều cao của ngôi nhà); the bones of the dog(những cục xương của con chó);...Nhưng cách dùng này thường được sử dụng cho ĐỒ VẬT,CON VẬT,... và những nười bản ngữ hầu như không bao giờ dùng mẫu câu này cho CHỦ SỞ HỮU LÀ CON NGƯỜI,nhé. Mình mới học lớp 7 nên cách diễn đạt chưa ngắn gọn lắm nên mong bạn thông cảm. Bạn nhớ lưu ý và chúc bạn thành công!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/songthuan08

Cảm ơn bạn, bạn viết rất rõ ràng và dễ hiểu!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ThuTrang158336

dad is và dad's có j khác nhau -.-

2 năm trước

https://www.duolingo.com/PhungTranD

Gõ: I need your dad is signature. Là sai luôn

1 năm trước