"Hvorfor har jeg et lysende barn?"

Translation:Why do I have a glowing child?

January 17, 2015

25 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Deraaf

You might want to see a doctor.

February 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/chaered

Doctor Who?

March 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mwyaren

I typed 'glowing child' into google and then...

...indeed, why?

November 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/hertzum

I assume Joseph is the one asking.

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kefir87

Chernobyl, that's why.

February 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/epac-mcl

Why not ".....bright child". ? This would be the normal expression

January 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Synryo

I don't think the idiom translates to Danish that way. This appears to be meant in a strictly literal sense, with the stem being 'lys', as in 'light', giving us 'glowing'. To say you have an idiomatically 'bright' child would be more along the lines of' 'et klog (clever) barn'.

January 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/GastonDorren

In that case, I would say, Why indeed? Does Denmark have nuclear power plants?

February 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Euhan1

No, for environmental reasons Denmark eschews nuclear power (in favor of coal power...).

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/22decembre

No they don't have ! But it's no big deal, nuclear does not make things glowing :D !

March 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mwyaren

but it should! it's a waste of perfectly good nuclei.

November 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/skywalker735

But cancer. -.-

April 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Uthael

Regarding cancer, the amount of burned trash and coal more than makes up for the risk of an NPP meltdown.

Should try investing in an ITER-style one.

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/epac-mcl

Synryo. Nevertheless, in English, something that glows is bright.

https://www.thefreedictionary.com/glowing.

https://www.thefreedictionary.com/bright

October 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Harry456443

Why is the translation "Why do I have a shining child" wrong...?

December 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Euhan1

"Lysende" can indeed mean brilliant in Danish. Just watch any "Olsenbanden" film!

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Euhan1

That is in the sense of clever to be totally clear.

March 11, 2016

https://www.duolingo.com/profile/btens

A question that all parents have to ask themselves at some point.

June 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/learn1fun1
October 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/22decembre

hahahhahahahahahaa

March 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/finndj

It's probably the wine.

April 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jekabskark

At least you can save on electricity.

October 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mr.Hara

I can't translate "barn" as "baby"? Is that always either "baby" or "spædbarn"?

January 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/FLchick

No. Yes.

June 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/wojo4hitz

Witchcraft?

February 13, 2017
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.