"The election"

Traducere:Alegerile

acum 3 ani

10 comentarii


https://www.duolingo.com/Popisor

Ar fi grozav daca ar si raspunde cineva la aceste intrebari...!

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/fliurta

Susțin persoanele ce au scris comentariile la acest exercițiu. Ar trebui să fie mai corecți cei ce ne invață pe noi

acum 1 an

https://www.duolingo.com/AlinaG4

Cand se cere traducerea lui "alegeri" raspunsul este "elections". Deci, cum este corect?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/dadavfc
dadavfc
  • 25
  • 24
  • 18
  • 16
  • 3
  • 888

Exista o regula? ca nu inteleg? Cind folosim "election" si cind "elections" ?

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/gustawsohn
gustawsohn
  • 25
  • 22
  • 19
  • 4
  • 2
  • 2
  • 2

Singura regula, se pare, este...ca nu mai e nici o regula!! Cel putin in incercarea de a modera, cat de cat, aceste discutii... Chiar nu se mai gaseste niciun mai-bun-cunoscator-al-limbii-englezo-americane care sa faca un pic de voluntariat pe acest modul?!? ...("...floare-albastra!, floare-albastra!.../Totusi este trist in lume!"-Eminescu, aprilie 1873).

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/dragos221653

Aceeasi inconsistenta in traduceri.

acum 1 an

https://www.duolingo.com/Petronela279569

Cititi diferite raspunsuri la intrebarea election/elections in discutia de pe forumul acesta: https://english.stackexchange.com/questions/75307/election-or-elections

acum 1 an

https://www.duolingo.com/petronela471402

De ce nu ma lasati sa trec,scriu corect alegerile si mi da raspuns incorect?Ce trebuie sa fac?

acum 1 an

https://www.duolingo.com/brrhm12

the election e tradus ca alegerile the election ar trebui sa fie la singular = alegerea

acum 3 ani

https://www.duolingo.com/LaviniaNeagu

ar trebui sa modificati aici

acum 3 ani
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.