1. Дискуссии
  2. >
  3. Раздел: German
  4. >
  5. "Mein Bruder mag keinen deuts…

"Mein Bruder mag keinen deutschen Wein."

Перевод:Моему брату не нравится немецкое вино.

January 17, 2015

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Valentina-K

Почему нельзя во множественном числе: "Моему брату не нравятся немецкие вина"? (в подсказках есть множественное число)


https://www.duolingo.com/profile/TandaLu

моему брату не нравится ни одно немецкое вино - а этот вариант чем плох?


https://www.duolingo.com/profile/RockwellLight

"Моему брату нравится не немецкое вино" уже не то?


https://www.duolingo.com/profile/immentale

Насколько я понимаю, deutschen - это прилагательное, относящеесе к сущ. Wein, его характеристика. Слово "keine" отрицая сущ. "Wein", не отрицает относящиеся к нему прилагательные.

Если надо проотрицать прилагательное используется слово nicht - Mein Bruder mag nicht deutschen Wein


https://www.duolingo.com/profile/lavendeltee

Kein относится к целому словосочетанию, если бы брат не любил вино, то он бы так и сказал Ich mag keinen Wein.

Если нужно уточнить, что вино в целом приветствуется, а немецкое нет, то можно сказать Ich mag/trinke gern Wein, aber keinen deutschen.


[отключённый пользователь]

    объясните пожалуйста откуда берется окончание -en


    https://www.duolingo.com/profile/bred234

    В немецком языке (как и в русском) окончание прилагательного зависит от рода и падежа главного слова. Вот здесь подробнее про склонение прилагательных: https://www.duolingo.com/comment/2596320

    Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.