"أخبرتنا أن نفترض."

الترجمة:You told us to assume.

January 17, 2015

11 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/OlaBaobeid

What is the difference between assume and suppose?

December 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Solan5

this sentence can be translated as * she told us to assume * too :)

January 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Mary_ah

We already accept this answer. If the system did not accept it, please let me know. :)

January 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Solan5

i did not actually try it but it wasn't in the suggestions so i thought of suggesting it :) thank you for your attention ^_^

January 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/afnan825348

هو قصده في اللغه العربيه اني هو قال لنا (اخبارتنا) مش اخبرتنا

July 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlabasyAla

لديك خطأ لا يوجد في اللغه العربيه شيء اسمه اخبارتنا . . اخبرنا للمذكر و اخبرتنا للمؤنث يعني للذكر نستخدم اخبرنا وللمؤنث نستخدم اخبرتنا

May 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AbbasEA

can you tell me why is(you have told us to assume) is wrong?

May 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/masqzaz

جملة جميلة ولكن لم نستخدم had

August 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MuhammadBulbul

حرف L في tald يجب ألا يلفظ

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MuatibBarakat

.

December 27, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AlabasyAla

اخبرتنا للمؤنث اخبرنا للمذكر

May 24, 2019
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.