"Qual é a data hoje?"

Tradução:What is the date today?

July 30, 2013

30 Comentários


https://www.duolingo.com/LianeWF

esta escrito "qual é a data hoje" mas deveria ser "qual é a data de hoje"

June 11, 2014

https://www.duolingo.com/bela1234567890

verdade, concordo com você

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/claytonlui4

Alguém pode explicar por que " what is today's date?" está correto? Please

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/bruno001lima

Tipo... the Clayton's book = o livro do Clayton. "What is today's date?" = Qual é a data de hoje?... Dá pra entender?

February 26, 2014

https://www.duolingo.com/kayankayak

Não

April 11, 2018

https://www.duolingo.com/caua_chagas

Objetos inanimados não tem esse 's' que remete à posse. Há exceções, das quais não lembro.

January 22, 2015

https://www.duolingo.com/Silas_Inacio

Actually, when speaking in informal English it's common to hear it.

September 11, 2016

https://www.duolingo.com/JulianoRod13

What is it date today? Por que está errado?

November 25, 2014

https://www.duolingo.com/tatatmsl

ai fica " qual a isso data de hoje? "

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/xxxxxxzzz

Em 01fev16 é a resposta padrão do Duolingo. "Qual é a data hoje?"Tradução:What is the date today?

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/Ericraposa

Por que ficaria. Qual é ele(a) data hoje?

It não é isso ou este e sim that e this..

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/DanillO_o

which nao foi aceito por que?

September 24, 2013

https://www.duolingo.com/PhamelaPeres

acredito que "which" seja usado para perguntas mais específicas, por exemplo, quando se quer saber se é "segunda" ou "terça-feira". Quando a pergunta é mais abrangente se usa "what".

November 8, 2013

https://www.duolingo.com/AlineCPrates

Which foi aceito sim, mas como "Which date is today?

August 26, 2014

https://www.duolingo.com/Ericraposa

Which é de escolha limitada e What escolha ilimitada.

May 28, 2018

https://www.duolingo.com/raimundo.a9

Mas date tambem e encontro ai entao ficaria qual o encontro de hoje?

July 15, 2014

https://www.duolingo.com/tatatmsl

ai entra em açao o contexto

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/Moacir1134

Mas a frase .não deveria ter um sujeito (is it)???

June 8, 2014

https://www.duolingo.com/tatatmsl

Não, não há sujeito. Que dia é hoje não se refere a ninguem.

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/thiagotbg

Não rolou "what is the today's date?". Podem me explicar o erro em colocar o artigo.

September 19, 2014

https://www.duolingo.com/DougMVeiga

Deveria ser aceito "of the today", pq só " of today"?

October 31, 2014

https://www.duolingo.com/LucasQueir1

"Of the today" ficaria: Do hoje. Já " Of today" ficaria: de hoje. Simples

January 11, 2015

https://www.duolingo.com/Brunna188

confusa a frase

November 2, 2014

https://www.duolingo.com/tatatmsl

Quando passei o mouse sobre "data" apareceu "date!" !!! Isso mesmo, apareceu um ponto de exclamação

January 22, 2016

https://www.duolingo.com/HelianeteC

na tradução também tinha who.

April 4, 2017

https://www.duolingo.com/CaloReisNa

Em questoes interrogativas nao tem que haver uma inversão, tipo: What the date is today?

May 17, 2017

https://www.duolingo.com/ismael647215

A tradução certa não seria: qual a data de hoje?

July 25, 2018

https://www.duolingo.com/Rodrigo795702

"Date" não é "Encontro" ?

August 9, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.