"Какоепивотыпьёшь?"

Перевод:Welches Bier trinkst du?

3 года назад

14 комментариев


https://www.duolingo.com/kursakova.olga

Подскажите ,пожалуйста, когда используется welches, а когда, welche

3 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Это не разные слова. Вопросительное местоимение "welche"(welcher/welches) изменяется по родам (и падежам, но об этом как-нибудь потом ;):

  • для существительных мужского рода — welcher
  • для существительных женского рода — welche
  • для существительных среднего рода — welches
  • для всех существительных множественного числа — welche

И на примерах:

3 года назад

https://www.duolingo.com/OttoPunk

На сколько мне известно, то глагол в немецкой всегда стоит на 2-ом месте, так же и в вопросительном после вопросительного слова. Почему в таком случае здесь глагол на 3-ем. Скажите пожалуйста, или я не права?

3 года назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 22
  • 16
  • 13
  • 11
  • 118

В том то и дело, что глагол здесь стоит на второй позиции. И даже, например, в предложении Welches Bier aus Deutschland trinkst du? глагол все равно на второй позиции, хотя и пятое слово по счету. Первую позицию может занимать не только одно слово, но и целая фраза, которую невозможно разорвать на части.

3 года назад

https://www.duolingo.com/Zmikh25
Zmikh25
  • 23
  • 23
  • 15
  • 13
  • 13
  • 2
  • 1354

Когда нажимаешь на слово какое вместо перевода пишет "какое".

3 года назад

https://www.duolingo.com/kurmachev

почему не Was für?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Levape
Levape
  • 24
  • 13
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

А у вас не приняли такой вариант ответа?
В словаре написано, что "was für…" скорее восклицание, чем вопрос. Когда восклицание, перевод — "Какая … !", когда вопрос "Что за… пиво ты пьёшь?"

3 года назад

https://www.duolingo.com/kurmachev

Не приняли. Разумеется, в рамках речевого узуса никакого восклицания вопрос " Was für...?" не предполагает (я давно нахожусь в языковой среде). С другой стороны, важно авторство словаря. В любом случае, в рамках повседневного общения "Was für...?" - имеет стилистическую окраску деликатности обращения, тогда как "Welche...?" звучит немного топорно, если не сказать хамовато.

3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Не приняли, потому что вопрос содержит неопределённый артикль Was für ein. Можно сказать Was für eine Biersorte, но Welches Bier, Welches Wasser, Welcher Kaffee etc.

3 года назад

https://www.duolingo.com/kurmachev

По-моему, вопрос "Какое пиво ты пьёшь?" никакого артикля не содержит: в русском языке просто нет артиклей :) Но - спасибо!)

3 года назад

https://www.duolingo.com/lavendeltee
lavendeltee
  • 19
  • 15
  • 14
  • 13
  • 11
  • 11
  • 8
  • 3

Я имею в виду немецкую версию вопроса :) Но - мы же поняли друг друга!

3 года назад

https://www.duolingo.com/Hrenvam

Объяснение пожалуйста, почему слово bier стоит сразу после вопросительного слова?

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Cubardin
Cubardin
  • 23
  • 10
  • 200

Неужели так важна постановка слов, trinkst du и du trinkst?

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/andru_f
andru_f
Mod
  • 25
  • 22
  • 16
  • 13
  • 11
  • 118

Чрезвычайно важна. В немецком языке место глагола в предложении четко фиксировано.

6 месяцев назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.