"Han er i god tilstand."
Translation:He is in good condition.
Tilstand is usually something you would use to describe something like a car or a house. Not a person.
Once again thanks, rasmuscph. I think you have misunderstood my comment though because my answer was in English, and not Danish. "In good shape" is the usual expression in the UK. " in good shape and *in good condition physically and functionally sound and sturdy. (Used for both people and Things)."