1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "Ella puede obtener el dinero…

"Ella puede obtener el dinero."

Traduction :Elle peut obtenir l'argent.

January 18, 2015

9 messages


https://www.duolingo.com/profile/sylvanolef

En français on dirait plus surement: elle peut obtenir de l'argent


https://www.duolingo.com/profile/Sbihis

Pourquoi "elle elle peut obtenir l'argent" n'est pas accepté ? c'est parce qu'il manque une virgule, ou une majuscule ? Merci pour votre aide.


https://www.duolingo.com/profile/Symogne29

C'est en effet une réponse qui me semble acceptable ! À la 3ème personne il peut être utile de préciser le pronom (él, ella ou Usted au singulier)pour lever les ambiguïtés, et ce n'est pas forcément une façon d'insister. Ceci dit les deux possibilités devraient être acceptées,merci donc de le signaler via le petit drapeau en bas de page "signaler", c'est la seule façon de faire pour qu'un contributeur voie le message.


https://www.duolingo.com/profile/MarioBoisv

doit on dire cela au olympique ou elle peut obtenir de l'argent de quelqu'un??????? d


https://www.duolingo.com/profile/HugoFaus

Argent (sous) ==> dinero Argent (métal) ==> plata


https://www.duolingo.com/profile/OliLec

En même temps les hispanophones utilisent très souvent "plata" pour dire "sous" (argot), mais tu as raison.


https://www.duolingo.com/profile/Pascal420732

Non, la médaille, ce serait plata


https://www.duolingo.com/profile/maria272828

Et dineros et plata ce n est pas igual


https://www.duolingo.com/profile/SimoSomoe

Elle elle peut obtenir l'argent Puede =elle peut Ella puede =elle elle peut

Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.