- Forum >
- Topic: Italian >
- "L'ingrediente nella scatola …
"L'ingrediente nella scatola è quello giusto."
Translation:The ingredient in the box is the right one.
33 Comments
Quello is also a pronoun that means "the one." This may help: http://www.italianlanguageguide.com/grammar/demonstrative-pronoun.asp
1221
https://www.duolingo.com/comment/20694179/quello-quel-quei
Scroll down to the fourth comment to see the full explanation.
218
I find it interesting that we have to go to outside sources to understand what's happening on this site. No one else has a problem with this?
218
So, are you saying that using "it's" is also lazy? "it's" is a contraction of "it is", just like "box is" would be "box's". Although, I can't think of any example where "box's" would mean anything but possession.
218
I've never seen anyone write "box's" to replace "box is." "It's" is much more common. Saying "it is" is used for emphasis, as in, "it IS" or "IT is." Any other context sounds pompous.
218
I think it may just SOUND like they are saying "box's" because of the phonetic similarities of 'x' and 's'.
I can attest that "box's" is indeed only for possession and is not a contraction. The only way to say "box is" is by actually typing out "box is". Only certain words can be contracted such as "it+is", "he+is", "she+is", "I+am", "they+are", etc. I can't think of any words that are contractions made for words that are not pronouns except for the word "can't".
2490
Examples: quel cane, quei cani (together with a noun), Quelli = when pointing at the dogs, without using the noun. Or Quello pointing at one dog, But quello can also stand together with a noun if it starts with a s + consonant (quello schermo)
563
Quello night mean the one but this was not covered so why is it being used in this context?