"De läser."

Translation:They are reading.

January 18, 2015

This discussion is locked.


Wikipedia says: "de (they) and dem (them) are both usually pronounced "dom" (/dɔm/) in colloquial speech [...]" According to this, I would normally pronounce the give sentence: dom läser. Correct?


Yes, you're right! The old TTS was wrong here, but the current one (Mar 14, 2015) is correct.


I am still seeing 'de' rather than dom. Is there a way to make sure I am using up to date lessons?


You should always see 'de', but you should hear 'dom'. (It's possible to write 'dom' too, but it's not standard and not very many people do).


As of now it's not accepting "dom" response.


It is in the translation exercise, but there's a problem with getting the machine to accept any spelling variation at all in the listen and type exercises, so unfortunately it's not accepted there. And since this is something that we can't fix for ourselves but must be done by Duo, nobody knows how long it will take.


weell thats the swedish languege i speak swedish and eeennnlllliiiissshhh


I keep hearing dom and it comes back that I got it wrong.


The words de and dem are pronounced as though they were written dom: That's a somewhat informal spelling though, and in the 'listen and type' exercise, only one spelling can be accepted. So unfortunately you can spell it dom when translating, but not in the dictation exercises.


Why does "De" sound like "dom"? Totally confusing.


It's written de (they) and dem (them), but in speech it's dom. It's just the way it is.


Silent letters are certainly found in a number of languages; however, what we see here seems a bit more unusual--maybe "ghost letters" (!). Is this addition of /m/ in the spoken form of "de" just particular to this one word, or does Swedish have a number of cases like this?


It's not a strange pronunciation, it's a matter of two different words being used. De is not pronounced dom. However, nobody ever uses de when speaking aloud. It is something only used in writing. A bit of a counterintuitive way to teach this on Duolingo's part, but I suppose Duolingo's goal has never been to impart a nuanced and complex understanding of the languages they teach.


No matter how perfectly I try to pronounce läser, it doesnt get accepted...


can someone fix this? it still doesn't accept the "dom" reply, although was spell it


It seems to not accept informal spelling, for now you should just try to remeber "de" having a "dom" sound, it will probably come in handy to do that later on anyways because despite the sound its not commonly spelled the way it sounds, most people spell it "de"


Afraid not - the problem with homophones and "type what you hear" appears to never get fixed.


Can you use läser as "study"?


But.. Where is my "dom".. Okay I know it's colloquial but still


Please refer to the above comments by Arnauti on this issue.


if I said "Ni laser", wouldn't that mean the same thing? is there a big difference between "de" and "ni" that I'm missing?


Yes, a large one - ni is the plural "you" and de means "they".


ooooh right right. tack!


I was saying they are reading newspaper i think my speaker is bad


Hi im having trouble with the lä sound


So what exactly is the correct pronunciation of läser cus ive said it with my American accent like 4 times and all times it didnt accept my answer lol i dont get it


Can you just fix this bug with the voice practice as it is really annoying..

Learn Swedish in just 5 minutes a day. For free.