"My sisters' children"
Translation:Mina systrars barn
January 18, 2015
24 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Olesja386275
914
I don't get why not "systers" but "systrars". I would think that "systrars" is children of SEVERAL sisters...
Olesja386275
914
Weird is that I'm not very attentive non-native english speaker, and sometimes idiot) I'm SO SORRY!! THANK YOU for patience and attention)
No need to apologize.
In English, if the apostrophe (') comes after the 's', it usually - but not always - indicates that the word is plural. If the apostrophe comes before the 's', it indicates the word is singular
Therefore "sisters' children" refers to more than one sister. The singular form with one sister would be "sister's children"