"Él camina en la calle."
Translation:He walks on the street.
As a native English speaker, I don't think I would ever say "on the street", and I would be unlikely to say "in the street" - I would say "down the street" (or possibly "along the street"). And if I wanted to say some one was not walking on the pavement, I wouldn't actually use the word "street" at all - I'd say "he is walking in the road".
I agree. I'm no native speaker, but I study in English, so I'm quite proficient (at least I should be :D). I wrote "down the street", which I knew wouldn't be accepted, but I wanted to try it either way... I'm reporting it, whatever that's good for
Really? For me, "walking in the street" is one of the few instances in English I find myself using "in" when not meaning something is physically inside another thing. (also a native speaker)
"He walks in the street" is accepted. Don't any of y'all have kids - they do that!☺
Even though it was five months late.... :) :) I'm sure you thought you knew what you were saying, you just made a mistake by accident. I do that too sometimes. :)
Are "on" and "in" interchangeable? I answered with "on", but is it possible to use "in", in this case?
I wrote: He walks along the street. This is another way to say the same thing in US English.
If you say someone 'walks the street' that would bring connotations of red light district, etc. here (native british speaker). I would say 'walks down the street' if they're on pavement or 'walks in the street' if theyree walking in the middle of the road alongside cars
Though roadway means road, "roadway" is not a phrase commonly used in American English. We use road, street, avenue, highway, and you may here someone talk about eating at a roadside diner. However, I don't think I've ever heard roadway (and I'm fairly well-traveled). Don't know if "roadway" is common in UK English.
"he walks on the street" is very odd English. Accepted translations should include "walks down the street" and "walks along the street."
And I say HEY! hey! what a wonderful kind of day! Does anybody get the reference?