"Ele é vinte vezes menor do que você e o seu cérebro é dez vezes maior."

Translation:He is twenty times smaller than you and his brain is ten times larger.

July 31, 2013

6 Comments


https://www.duolingo.com/rmacheshire

There are 2 possible translations for this " ... your brain ..." and "... his brain ...". The 2 have quite different meanings!

October 31, 2013

https://www.duolingo.com/Jandreslami
  • 18
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6

I guess Brazilians would be clearer by using "o cerebro dele" instead of "o seu cerebro"

March 24, 2014

https://www.duolingo.com/vivisaurus
  • 18
  • 17
  • 14
  • 14
  • 10
  • 7
  • 7
  • 5
  • 4
  • 2081

Technically, "seu" is "his/her", and "teu" is "your/yours". When doing duolingo exercises, I always follow this rule and never lose hearts (related to seu/sua/teu/tua, at least), because they seem to follow formal rules here.

However, we Brazilians say "seu" for both. All the time. A lot. That's why we end up saying "dele" and "dela" a lot as well, just like Jandreslami says, to make things clearer. I hope it helps! =]

July 17, 2014

https://www.duolingo.com/pnehls
Plus
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13
  • 3
  • 2

this sentence is way to long for timed practice :)

March 10, 2014

https://www.duolingo.com/Vallo575
  • 21
  • 14
  • 13
  • 11
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 3
  • 2

can "menor" be sometimes the translation of "younger"? (because it is in spanish)

March 28, 2014

https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

MENOR, não é literalmente "younger", Quer sómente dizer, que a pessoa em questão, está em idade abaixo da idade considerada adulta num determinado país. (em geral 18 anos) . É evidente que se tem menos de 18 anos, TAMBÈM é jovem (younger). Exemplo nº1: Ele não pode comprar tabaco porque ainda é menor. Exemplo nº2: Ele tem 25 anos? ainda é um jovem ! (younger), mas não é menor. Bons estudos.

April 8, 2014
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.