"¿Qué se quema?"

Traducción:Cosa brucia?

January 19, 2015

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Eux88

"Che si brucia" o "cosa si brucia" es lo mismo. Debería ser aceptada.

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

Estas seguro? Puedes aportar un link?

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/lulita410

entiendo que es asolutamente errada la traduccion de duo por que una cosa es que se queme algo y otra que la cosa queme a algo

January 25, 2015

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

En italiano tambien? U opinas del otro idioma desde el tuyo?

May 2, 2019

https://www.duolingo.com/OctavioNic

Tal vez en italiano no es reflexivo, no supongan que lo es solo porque en español es así.

October 13, 2015

https://www.duolingo.com/jaime576515

Es italiano sí tiene reflexivo cosa si brucia

February 27, 2016

https://www.duolingo.com/AlvaroPere11

No es nada personal: no me fio de gente que no conozco. Teneis algun link que lo pruebe, porfa?

May 2, 2019
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.