"We have no opportunity to use English."

Tradução:Nós não temos oportunidade para usar o inglês.

July 31, 2013

108 Comentários


https://www.duolingo.com/leandro.sa15

Nós não temos oportunidade de usar inglês poderia ser aceito. Tem o mesmo sentido, poxa. =/

July 31, 2013

https://www.duolingo.com/Romulo.Np

resposta também aceita.

''Nós não temos oportunidade de usar o Inglês.''

December 13, 2013

https://www.duolingo.com/vilanir5

Comigo nao aceitou essa mesma frase.Poxa!

April 4, 2015

https://www.duolingo.com/MikaelM3

concordo

November 28, 2013

https://www.duolingo.com/broba80

A minha foi aceita.

June 3, 2015

https://www.duolingo.com/mscmax

É uma pena que estudamos tanto o inglês e precisamos de alguém para nos comunicar e não encontramos.

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/antlane

O que vc quer? Comunique-se.

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/mscmax

what i want? é sério, estudamos ingles e ficamos sem parceiro para treinarmos.

November 18, 2014

https://www.duolingo.com/Joctan19

http://www.sharedtalk.com/index.aspx Seja feliz cara, abraços e solta o verbo kkk

November 26, 2014

https://www.duolingo.com/Netto_JM

Joctan19, Isso me levou direto pra homepage da RosettaStone, LOL

June 10, 2017

https://www.duolingo.com/VitorSRamos

Sério, concordo com isso. Precisamos interagir com alguém.

O Duolingo poderia ter algumas opções de aulas online, com professores que ficam "do outro lado da tela", para responder nossas dúvidas. O problema é que eu não sei como dar sugestões ao Duolingo :(

Boa sorte

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/Blue-Blur

PC or cell? On cell u can go to the Configurations and click on "Suggestions" ;)

Computador ou celular? No celular vc pode ir nas Configurações e clicar em "Sugestões" ;)

February 14, 2019

https://www.duolingo.com/RicardoFra818619

Wpp? I think a good idea.

May 10, 2017

https://www.duolingo.com/drielle702767

Vd

October 22, 2017

https://www.duolingo.com/Leealvesc

Para a comunicação com nativos de vários países que falam inglês, eu uso o HelloTalk, e recomendo. Todos os dias consigo praticar um pouco, e qualquer uma das quatro habilidades, que é o mais legal também.

August 27, 2017

https://www.duolingo.com/EPOSantos

Verdade, fico só imaginando como vou fazer para praticar meu Inglês quando já tiver certo domínio, sem ter alguém com quem praticar e me corrigir quando errar.

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/JorgeLucas16

Às vezes eu falo algumas coisas aleatórias para o google tradutor em inglês ententer.

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

Depois, para verificar que a tradução faz sentido, procure a frase no linguee.com.

October 2, 2017

https://www.duolingo.com/DrielleOli7

podiamos fazer um gp no wpp

January 5, 2018

https://www.duolingo.com/marcowin394623

Agora fiquei confuso com esta frase, pois aprendi que devemos utilizar sempre o auxiliar DO antes de NOT. Estou certo? Nesse caso, eu traduziria NO como NENHUM!

September 7, 2014

https://www.duolingo.com/alysson.ma7

Usar 'Have no' é mais comum do que 'Do not have', exemplos: I have no brothers, I have no passport...

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/emeyr

O DL deveria evitar traduzir ao pé da letra. A preferência é para usar o "do... not" + verbo + any, a construção natural que combina com a entoação do inglês:

• We do not have any opportunity to use English. (neutro)
• Nós não temos nenhuma oportunidade para usar o inglês.

• We have no opportunity to use English. (enfático)
• Nós não temos nenhuma oportunidade para usar o inglês.

Fonte: Grammar Dimension: Form, Meaning and Use - Level 4

October 31, 2015

https://www.duolingo.com/miria4051

"Nós não temos nenhuma oportunidade para usar inglês".Eu sempre entendi que o 'no' pode ser como nenhuma tbm.. Please,help me ;)

August 13, 2014

https://www.duolingo.com/FabricioYOLO

Sim, mas aprenda a usar o any tbm :)

August 26, 2015

https://www.duolingo.com/gacleq

Concordo!

July 16, 2015

https://www.duolingo.com/diego.caldas

Eu coloquei a seguinte tradução:

"Nós não temos nenhuma oportunidade para usar o inglês"

E o Duolingo marcou como errado a palavra "nenhuma" e ainda explicou que:

"Você usou o artigo indefinido "nenhuma" aqui, ao invés do artigo definido "a". "

Agora eu fiquei na dúvida se o "no" pode ou não pode ser traduzido por "nenhum" ou se talvez a pessoa que traduziu esta frase é um nativo do inglês, e não entende que no Português a repetição das palavras negativas são permitidas.

February 10, 2015

https://www.duolingo.com/phaeluis

Ótimo questionamento! Algum entendido ajude!

March 12, 2016

https://www.duolingo.com/RosemaryAn5

No portugues falado: Nos nao temos A oportunidade de usar ingles. Com A ou sem A. Deveria ser aceito.

April 9, 2014

https://www.duolingo.com/rodrigocazuza

não aceitou porque você não usou a preposição "o" inglês "usar inglês" sem a preposição dá o sentido de você estar vestindo o inglês.

October 15, 2014

https://www.duolingo.com/LimaMerces

Por que nao pode ser : "Nós não temos A oportunidade de usar o inglês"?

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/phaeluis

Discordo do UserBob. A frase não fica estranha.

March 12, 2016

https://www.duolingo.com/UserBob

A frase no presente fica estranha, mas é tecnicamente correta.

November 1, 2015

https://www.duolingo.com/Coimbraa

It's true!

April 30, 2014

https://www.duolingo.com/FelipeM...

That's my reality now! :/

December 17, 2015

https://www.duolingo.com/rozane.oli

Alguem poderia explicar esta frase sem o do not

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/antlane

essa frase não está utilizando a estrutura do negativo, apenas usa o pronome indefinido no, que tem valor negativo, pois significa nenhum. O português também pode fazer isso: em vez de Eu não tenho dinheiro, posso dizer Tenho dinheiro algum. Mas o português pode ter duas negativas na mesma frase e dizemos Não tenho dinheiro algum, ou Não tenho nenhum dinheiro. O inglês diz apenas I have no money, pois fica errado dizer I do not have no money.

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/clickfelipe

Entao baseado na sua premissa deveria aceitar a resposta "nao temos nenhuma oportunidade...." e nao aceitou...

December 2, 2014

https://www.duolingo.com/rfwferreira

Alguém pode me explicar pq: "Nós não temos oportunidade para usarmos inglês" não pode ser aceito?

August 27, 2015

https://www.duolingo.com/Luftm

"fazer Inglês" no lugar de "usar Inglês" não poderia ser aceito? Parece mais natural no sentido de estudar...

October 2, 2016

https://www.duolingo.com/guilhermevdk

Na verdade ninguém fala assim informalmente poderia ser mais como: "Não temos a oportunidade de falar Inglês"

November 9, 2016

https://www.duolingo.com/AdaMariaDiniz

Não temos oportunidade de falar Inglês tem o mesmo sentido

December 10, 2016

https://www.duolingo.com/Lucas-Az

Por que a resposta correta é "Nós NÃO temos oportunidade para usar o inglês" ao invés de "Nós temos NENHUMA oportunidade para usar o inglês", já que a frase é "We have NO opportunity to use English" e não "We DO NOT have opportunity to use English"? Alguém me explica?? Please?

May 20, 2017

https://www.duolingo.com/schq

Se o Inglês se usa falando, "falar", no lugar de "usar", poderia ser aceito.

July 28, 2017

https://www.duolingo.com/inavoig123

Umas das melhores tópicos que já encontrei no duo lingo, aprendi muito aqui.

September 13, 2017

https://www.duolingo.com/lirio_lili

Eu entendo que o "to" significa "para" se fosse para traduzir "de" estaria escrito "of" Eu também acho que a tradução "...de usar inglês" é menos formal, usada na linguagem cotidiana, oralidade. Bons estudos.

February 21, 2014

https://www.duolingo.com/ayres21072001

pra que o a se nao aparece "the"?eu botei"temos nenhuma oportunidade para usar ingles" e errei

December 4, 2014

https://www.duolingo.com/UserBob

O banco de dados não contém todas as respostas válidas, informe no local apropriado.

November 1, 2015

https://www.duolingo.com/Marushannita

Have no = ter nenhum/ nenhuma

December 11, 2014

https://www.duolingo.com/BielCan

Have no é o seguinte gente, é apenas o 'no' negando o verbo "to have" (ter)! Ou seja, Have no ou don't have estão corretos

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/xphx

poderia usar o the antes de english?

February 28, 2015

https://www.duolingo.com/hallexawndttre

Neither do I. Cidade pequena, mente pequena.

June 26, 2015

https://www.duolingo.com/ManuSL01

Se "no" nesta frase não pode ser traduzido como "nenhum", e sim, como "não". Em que tipo de frase terá o outro significado?

July 5, 2015

https://www.duolingo.com/mdouglasmviana

Deve existir alguma forma de falar com alguem do canada ou estados unidos pela web can

August 19, 2015

https://www.duolingo.com/sevlasacul

Omegle!

July 24, 2017

https://www.duolingo.com/violetanathalia

Essa frase, nãos seria 'have not' ?

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/antlane

pode, mas quase não é usada; o comum é usar o pronome no( = nenhum, nenhuma) para o verbo Have. I have no money, I have no time = I tenho nenhum dinheiro, eu tenho nenhum tempo - que no português fica Eu não tenho nenhum dinheiro, eu não tenho nenhum tempo. Você pode dizer - I haven't time. Ou: I don't have time. Como: He doesn't even have the courtesy to answer my letter. - Ele nem tem a cortesia de responder minha carta. Resumo: I have not time, I do not have time, I have no time existem, mas I have no time é o que mais aparece.

August 30, 2015

https://www.duolingo.com/violetanathalia

Entendi, então ao invés de significar 'não', o no com have significa nenhuma, nenhum, é isso? Thanks!

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/antlane

isso mesmo. Em português algum, alguma também tem valor negativo, após o substantivo: Com dinheiro algum, nada podemos fazer. Não tenho dinheiro algum = Não tenho nenhum dinheiro.

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/violetanathalia

Brigada pela resposta rs Que mal lhe pergunte, qual seu nome ? ;)

August 31, 2015

https://www.duolingo.com/WallPinheiro

Por quê no e nao not?

October 30, 2015

https://www.duolingo.com/Eyder5000

Podia ser nos nao temos oportunidade de "fala"imgles

November 16, 2015

https://www.duolingo.com/LucasPereira190

My case :(

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/ogaihtgomeshope

Quando usar o "no" e o "not" ?

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/yubihuhu

Onde estava negativo que eu n reparei ainda ?

December 28, 2015

https://www.duolingo.com/mdouglasmviana

Tem sim kkkk, só falar sozinho

January 2, 2016

https://www.duolingo.com/aricia92

Good solution! Hahaha

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/RayssaPenha

Use o Tandem.

July 12, 2017

https://www.duolingo.com/gstsiq

Não poderia ser ? "We no have opportunity to use English"

January 18, 2016

https://www.duolingo.com/pradyoda

Eu não sei porque mais toda vez que tento escrever "inglês" sai errado.

February 5, 2016

https://www.duolingo.com/FelipeLeon0ne

Ola Pradyoda! Porque o INGLÊS o qual vc descreve está na forma em que usamos em português. Já no uso correto deveria usar ENGLISH ao invés de Inglês. Entendeu ?

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/pradyoda

Acho que sim, Thank's bro!

February 21, 2016

https://www.duolingo.com/VictorHugoVhs

Em conversação, não tenho msm kkkkkk

February 7, 2016

https://www.duolingo.com/rodrigi594104

Me neither

February 17, 2016

https://www.duolingo.com/esdrasgm

Por que não "We don't have opportunity to use English"?

February 20, 2016

https://www.duolingo.com/CherryRainy

Neither , i have

February 24, 2016

https://www.duolingo.com/LeoBSB1

Gente quem elaborou essas frases? Que tradução é essa?

March 30, 2016

https://www.duolingo.com/brunothiago81

we have do not opportunity to use english, não poderia ser isso também ?

April 22, 2016

https://www.duolingo.com/CosmopolitaPF1

True story ...

May 3, 2016

https://www.duolingo.com/Kamila_Rocha

não deveria ser "we have not opportunity to use english?

September 1, 2016

https://www.duolingo.com/WeullerJr

Porque não usar ''We do not have opportunity to use English''?

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/emeyr

• We do not have any opportunity to use English.
• We have no opportunity to use English. (enfático)

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/WeullerJr

Mas usualmente tanto faz o uso?

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/emeyr

"Do not...any" combina melhor com a entoação/o ritmo de inglês, mas se pode usar ambas as construções.

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/Sr_Romantico

We are visiting our cousins in New York. They only speak Portuguese. We have no opportunity to use English.

September 22, 2016

https://www.duolingo.com/ngelaAndra5

"Nos nao temos oportunidade de usar inglês. " essa frase nao faz sentido em português. :/

January 25, 2017

https://www.duolingo.com/LeonardoDoneire

Pq 'no' e não 'not'

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/westter

Nós não temos a oportunidade de usar o inglês

April 14, 2017

https://www.duolingo.com/JoaoBatist798362

Nos não temos oportunidade de de usar o inglês.

August 24, 2017

https://www.duolingo.com/Suulacerda

Tava con defeito e ja veio escrito e travado, qualque coisa que eu colocasse seria errado, erro no sistema.

September 2, 2017

https://www.duolingo.com/Debsant09

Uma pergunta que não tem nada haver com a lição, mas que sempre tenho dúvidas. Em que casos usam: On, In e At? ALGUÉM ME AJUDE, POR FAVOR!

September 25, 2017

https://www.duolingo.com/antlane

in - refere-se a um tempo amplo

I always brush my teeth in the morning. – (“Eu sempre escovo os dentes de manhã.”) My birthday is in June. – (“Meu aniversário é em junho.”) It’s always cold in winter. – (“Sempre faz frio no inverno.”) My brother was born in 1999. – (“Meu irmão nasceu em 1999.”) on - refere-se a lugares amplos, quer dizer não são específicos, incluindo partes de uma casa I used to live in Florida. – (“Eu morava na Flórida.”) Bangkok is in Thailand. – (“Bangkok fica na Tailândia.”) I am in my room. – (“Estou no meu quarto.”)

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/antlane

on - refere-se a tempo, para dias e datas específicos. Alguns exemplos: He was born on September 29th. – (“Ele nasceu em 29 de setembro.”) I go to the gym on Wednesdays and Fridays. – (“Eu vou à academia na segunda e na quarta.”) on - refere-se a lugar é usado com alguma coisa em cima de superfícies, como ruas ou: The papers are on the coffee table. – (“Os papéis estão na mesa de centro.”) I left the keys on the counter. (“Deixei as chaves no balcão.”)

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/antlane

at é usado para tempo - horários ou alguns momentos bem específicos.

I will see you at 8 pm. – (“Verei você às 20h.”) My interview is at 3 pm. – (“Minha entrevista é às 15h.”) at é usado para lugar - locais bem específicos. Veja: We are meeting at the cafe. – (“Vamos nos encontrar no café.”) The football game is at the stadium. – (“O jogo de futebol é no estádio.”)

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/antlane

Claro, existem as exceções e outros usos, mas tudo isso serve para começar. Guarde: IN TEM O USO MAIS GLOBAL, e tem o sentido de dentro. ON TEM O USO MAIS ESPECÍFICO QUE IN, significa sobre, mesmo que esteja tocando uma superfície de lado e é MENOS ESPECÍFICO QUE AT, E, FINALMENTE, AT É O MAIS ESPECÍFICO DE TODOS. Note que at não tem o sentido específico de dentro, como in**. Estar at the restaurant pode significar que ainda está no estacionamento... Chega, né? Mais? - https://www.duolingo.com/comment/3573931/Quando-usar-IN-ON-AT-em-frases

pesquisa e exemplos daqui: - https://anacuder.com/in-on-at-4-regras/

September 26, 2017

https://www.duolingo.com/VagnerSpanish

Conversa sozinho

November 5, 2017

https://www.duolingo.com/AllanFurla

We do not have opportunity to use english.. essa forma tambem esta correta?

November 13, 2017

https://www.duolingo.com/emeyr

We do not have any opportunity to use English.

A inclusão de "any" está relacionada com o ritmo natural de inglês.

July 3, 2018

https://www.duolingo.com/Igor_Almeida53

Porque não se usa o "don't" nessa frase?

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

We have no opportunity to use English. ("no" + substantivo = a construção enfática)

We do not have any opportunity to use English. (a construção neutra)

January 27, 2018

https://www.duolingo.com/cesarafernandes2

Leave me to America e eu terei

January 29, 2018

https://www.duolingo.com/Fernanda247206

Isso estar certo, alguém deveria fazer um grupo para podemos falar inglês diariamente.

June 30, 2018

https://www.duolingo.com/Fernanda247206

Isso está certo, alguém deveria fazer um grupo no zap ou face para podemos praticar o ingles.

June 30, 2018

https://www.duolingo.com/vhrezende

I'm in, just call me up

September 29, 2018

https://www.duolingo.com/Samuel_SA_

porque está frase em inglês não usa o do?

July 3, 2018

https://www.duolingo.com/vhrezende

It dont accepted my answer even it being right

September 29, 2018

https://www.duolingo.com/Blue-Blur

Nossa :(

February 14, 2019
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.