https://www.duolingo.com/profile/srshti

Translation of carta

On the translation of carta: Some excercises seem to fail because I've used card instead of letter or vice versa while I've only been taught that it could mean either thing. And the sentence in English makes sense regardless of which word I use. Am I missing something?

November 15, 2012

9 Comments


https://www.duolingo.com/profile/NicosKaralis

I'm brazilian and i can say with 100% certain, you will never use "card" as a translation of "carta".

In portuguese "carta" is the translation for "letter". The "chard" and "chart" have completely different meanings. "Chard" means "cartão", like in "credit card" (cartão de crédito), or "greeting card" (cartão de visitas) and "chart" ir translated as "gráfico", like in "sales chart" (gráfico de vendas).

The system not accepting "chard" as a translation for "carta" there is nothing wrong.

to sumarize:

this is a letter/carta -> http://4.bp.blogspot.com/-lS7Mo6jGEpk/UPXbfDkm5NI/AAAAAAAAAEc/5XrH-yHvpNk/s1600/carta.jpg

this is a card/cartão -> https://www.google.com.br/search?q=cartão&tbm=isch

this is a chart/gráfico -> https://www.google.com.br/search?q=gráfico&tbm=isch

March 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/olivictor

You forgot the playing card.... that is a "carta" (carta de baralho)

March 13, 2013

https://www.duolingo.com/profile/srshti

Thanks Nicos. That helps.

March 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/anomalocaris

It can mean "letter," "card," or "chart." http://dictionary.reverso.net/portuguese-english/carta If whatever you put doesn't get accepted, report it! This section is in beta because it still has mistakes.

November 15, 2012

https://www.duolingo.com/profile/ryanwsmith

It's true that it can mean card, but it means "playing card" not "greeting card".

In the context of the exercise the sentence was "escreve uma carta" or "write a letter" in this context letter is the only thing that makes sense. Or at least it's the one that makes the most sense without additional context.

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/profile/ryanwsmith

All of the exercises use the phrase "Write a letter", or "escreve uma carta". Carta can translate to "card" but it's a "playing card" like you would use for poker, not a card that you would send for a holiday. In the context of "escreve uma carta", "write a letter" makes more sense than "write a playing card".

December 29, 2012

https://www.duolingo.com/profile/srshti

Yeah. I thought it might be a problem being a beta. Thanks for the help.

November 15, 2012

https://www.duolingo.com/profile/18jacramer

But then again, playing card

November 15, 2013

https://www.duolingo.com/profile/HenrySarmientoP

I´ve used "letter" it works for me, try again, don't give up.

June 20, 2013
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.