"The damage"

الترجمة:الضّرَر

January 20, 2015

12 تعليقًا


https://www.duolingo.com/profile/Momenamin

الدمار او الخراب !

July 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/llusx

إن كلاً من destruction و wreckage هي ترجمات أدق لاقتراحيك.

ننوه إلى أهمية عدم التبليغ في حال طرح إجابتكم للنقاش هُنا.

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Aliuaz7

الأضرار ؟

February 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/abdulrahma670462

انا كتب الضرر وقالي خطا وصحح الاجابة بعلامة الشده الضّرر

August 13, 2018

https://www.duolingo.com/profile/eslamezz534

تيجي بمعني "ضرر" او "تلف"

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Mary_ah

هي معرفة فلا تنسى "ال" وإلا تحسب خطأ. التلف بالفعل تُقبل. :)

January 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/mohalbakr509

التدمير

February 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/SherifMohamed11

او الدمار

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Muhammad-Elmorsy

التحطيم ؟

February 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/18mohamed

الخسائر ؟؟

February 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/AbdallaKas6

لازم بالتشكيل يعني ايه ده !!

September 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/esammustaf

نفس المعنى

October 21, 2018
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.