"Cung điện thì đẹp."

Dịch:The palace is beautiful.

3 năm trước

11 Nhận xét


https://www.duolingo.com/kaai87

Sao lúc thì đáp án có mạo từ The, lúc lại không, làm câu đúng câu sai tá lả???

3 năm trước

https://www.duolingo.com/LKhanh4

Khi nao co mao tu "the" minh khg hieu ???!!....?

3 năm trước

https://www.duolingo.com/DTThanhTrn

chúng ta dùng "the" trước danh từ chỉ người hoặc vật duy nhất với các đặc trưng riêng, rõ ràng mà không thể lẫn vào đâu được. Vd: the sun, the moon, the capital(of Vietnam), the world... các danh từ này còn gọi là danh từ xác định. Chúc bạn học tốt

1 năm trước

https://www.duolingo.com/phamngocan3

cung điện là castle mà

3 năm trước

https://www.duolingo.com/CherylTran1

Castle là lâu đài

3 năm trước

https://www.duolingo.com/ngoctran1003

sao thiếu mỗi từ 'the' mà cũng sai là sao?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HieuLe949885

Tôi cũng nhớ lộn!

2 năm trước

https://www.duolingo.com/hungle409557

Castel và palace khác nhau?

2 năm trước

https://www.duolingo.com/NgocTienTr1

Có thể nói cho mình biết tại sao phải có mạo từ ' the' mới đúng không???

1 năm trước

https://www.duolingo.com/chmby

Tại sao dùng beautiful lại sai vậy?

1 năm trước

https://www.duolingo.com/JaneTruong7

Pretty không đúng ạ?

1 năm trước
Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.