"Pojkar och flickor"
Translation:Boys and girls
24 CommentsThis discussion is locked.
Why is the plural of flicka flickOr when it's pojkAr for pojke? Is there a rule to this or is it random? Because "flickar" appeals more intuitive when the singular already ends with an a.
I just noticed it's the same for kvinna. Is the plural, other than singular gender, sex specific?
smart tip - Duolingo teaches mostly visual Swedish/languages in general, so closing your eyes or not looking and then identifying what it says/means can help be able to understand what other people may be saying when speaking with someone in Swedish. Instead of the majority of what we are learning being spelling/writing