"Je mange du bœuf."

Traduction :Io sto mangiando del manzo.

il y a 3 ans

25 commentaires


https://www.duolingo.com/YgBN5Ubg

Peut on avoir une explication sur cette forme?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/campanini1

idem

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/annemarie470188

En train de manger donc comme le present pecfect en anglais en ing là ando précédé de l auxiliaire

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/Louiselearns

Est-ce-que "Mangio manzo" est correct ? :)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/leandra_mrt

Je pense

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/-_-Nono-_-

Non mais je ne sais pas pouruoi (en tous cas Duo le compte faux)

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/NunziaTini1

Oui...

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Bawannoboy

Genre sto et mangiando sortent de nulle part et pouf c'est testé...

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/EvelyneMig

Nous ne sommes qu'au debut de nos surprises,. Duolingo nous croit la science infuse !

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/39ch57

Je suis assez loin dans les cours (plus-que- parfait ) et je n'ai jamais vu cette phrase. Je pense que celà veut dire : je suis en train de manger du boeuf. Non ?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/bidbid2

Sto c'est la premiere fois sue je l'est sur l'exercice

il y a 6 mois

https://www.duolingo.com/annemarie470188

Sto stai sta comme en espagnol deux auxiliaires être

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/gilou575485

C est bien 《je suis en train de.....》

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Diassie1

Bon celon ma comprehension au moment ou on dit on pose l acte donc dire:io sto mangiado qui fait je suis entrain de manger du boeuf sa ce passe en meme temps ke l acte mais j ai un soucis avec le mangiado pourquoi pas mangio

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Stephanie890449

Parce que c'est la forme progressive et non pas le présent actuel. Exactement comme en anglais je pense... la formulation se doit d'être différente pour exprimer la différence dans l'action.

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/gufo151

o peut cocher plusieurs réponses???

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/jeremymelie

c'est un peu farfelu

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Baudouin993884

..je ne connais pas cette structure de phrase...:-o

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/FREDERIC046
FREDERIC046
  • 23
  • 22
  • 21
  • 14

Le "del" est-il obligé? En général pour exprimer "de" on n'a besoin de rien, c'est différent avec la forme progressive, c'est ça?

il y a 5 mois

https://www.duolingo.com/Mimi658232
Mimi658232
  • 15
  • 15
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 46

Il n'est pas obligatoire et il est généralement omis, que la forme soit simple ou progressive. DL a tort de refuser la forme sans del.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Mimi658232
Mimi658232
  • 15
  • 15
  • 13
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 8
  • 46

En me relisant, je trouve ma réponse un peu trop catégorique sur le caractère facultatif du partitif italien. J'aimerais la confirmation d'un vrai Italien. Par exemple, pour dire "Donne- moi du pain !", c'est "Dammi un po' di pane !" ou "Dammi del pane !" qui me viennent spontanément à l'esprit : est-ce que "Dammi pane !" est aussi fréquent et correct ? Même en français, lorsque je réfléchis un peu trop sur une expression pourtant familière si je l'utilise spontanément, elle devient comme étrangère et je finis par douter provisoirement de sa validité !

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Stephanie890449

100% en accord avec vous!

il y a 4 semaines

https://www.duolingo.com/pipo777031
pipo777031
  • 14
  • 14
  • 8
  • 22

Une explication, (un commentaire) serait ideale

il y a 3 semaines

https://www.duolingo.com/Paolo138202

Est-ce que Duolingo peut expliquer le sens de chaque mot lorsqu'on clique dessus pour que l'on puisse comprendre ?

il y a 2 semaines

https://www.duolingo.com/juloe

Ca sort d'où, le mot boeuf ? Ca n'a jamais été traité avant ! : (

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.