thanks, I feel better now. I should think of puppies more often.
Would it be correct also if I had to say " the dogs are drinking milk" ?
Yes, we don't distinguish between present and present continuous.
First the dogs eat the cats,
Then they drink the cats' milk?
:( poor cats
Is there a reason why the definite ending [-an] has been reversed to [-na]? Or am I just crazy? Thanks in advance for the reasoning behind this!
It's in plural!
en hund, hunden
True, but if it is cow's milk it is not good for them. Puppies are usually reared on goat's milk, if their ❤❤❤❤❤ cannot keep up with their appetites. Trust me, I am a goat keeper.
Can you say -Dogs drink milk
That would be Hundar dricker mjölk in Swedish.
Why is it hundarna?
En hund = A dog, Hunden = The dog, Hundarna = THE dogs
If it were puppies drinking the milk, then what would "puppies" be in Swedish?
Hundvalpar or just valpar.
And in this sentence specificly it would be "valparna" (the puppies)
How do you know whether to use the ending -erna or -arna for the plural definite?
When making the definite of the plural you (usially) only add the ending without changing the plural word.
Must be to wash down all the cat they just finished eating...
I think cats drink milk but ok (_)