"Jsou to jablka."

Překlad:They are apples.

January 21, 2015

4 komentáře
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/Lucy1309

Proč je v téhle větě THEY ARE - když jablka jsou neživotný .... nemělo by tam být this is ...?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

"This" to být určitě nemůže, protože to je pouze pro jednotné číslo, pro množné je "these". Tedy "These are apples" = "To(to) jsou jablka".

A "they" je lepší než výše uvedená možnost a ničemu nevadí, že jsou jablka neživotná: "Where are the apples?" - "They are in the kitchen"


https://www.duolingo.com/profile/Petra685761

Proč nemůžu použít určitý člen?


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
Plus
  • 2530

V české větě se nehovoří o konkrétních jablkách. Mluvčí vás informuje, že to co vidíte jsou jablka.
O používání členů si můžete přečíst v první lekci v Tipy a poznámky https://www.duolingo.com/skill/en/Basics-1/tips-and-notes
nebo např. https://www.helpforenglish.cz/article/2006072901-cleny-v-anglictine-articles.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.